I

\ai\: \i\

56+ RELEVANT RESULTS TRANSLATED: 56+ RESULTADOS RELEVANTES TRADUCIDOS.

I: Yo.

(I) am at the gym: (yo) estoy en el gimnasio. \yim\: \jim-nacio\. excercising: haciendo ejercicio, see-t: el Work out. I'm Albert, let's talk, dance: soy Alberto, hablemos, dancemos o bailemos. I'm an experienced bilingual traveler: soy un viajero bilingüe experimentado. I'm behind a blue bus: ando, estoy detrás de un bus azul (Drive). I'm bilingual professional and travel translator: soy bilingüe profesional y traductor de viaje. I'm bullish: ando bursátil*. I'm cutting-edge: (yo) soy de corte rasante*. I'm from Texas: (yo) soy de Texas. I'm from the States: soy de los Estados (U.S.). I'm gonna be here untill twelve: voy a estar aquí hasta las doce. I'm gonna have to look into it: voy a tener que mirarlo. I'm in a b'usiness meeting, reunion, call me later: estoy en un encuentro bi'mercial*, me-encuentro en una reunión, llameme más tarde. I'm in a hurry: ando apurado o, tengo afán. I'm here in the restaurant: estoy aquí en el restaurante. I'm here to learn: estoy aquí para-aprender. I'm in!: ¡Meto! (Pop, slang, expression in Colombia to mean "Include me" in the plan: expresión popular de la jerga en Colombia que significa "Incluyeme" en el plan). I'm in my car on my way to work: voy en mi carro camino al trabajo (Drive).. I'm in the mall with the family: ando en el m.a.l.l. con la familia. I'm in the elevator, let me call you back: estoy en el elevador, déjame llamarte de vuelta (Lit). I'm learning el g.e.e.k's* web'ologic English: estoy aprendiendo el Inglés web'ológico del g.e.e.k. (Tech). I'm leaving!: ¡yo me voy!. I'm on a b'usiness call: estoy con una llamada bi'mercial* I'm on the fifth floor: (yo) estoy en el quinto piso, (Highrise). I'm with you on that: en eso estoy contigo. I'm the tour guide: soy el (tur) guía. I call them "verbal apps": yo las llamo "apliverbales"*. I can help you: yo le, te puedo ayudar. I can't stop thinking about it: no puedo parar de pensarlo. I do Ts with a little bit of lingo bilingo*: yo hago Ts con un poquito de lingo bilingüo* (Ts = translations). I go a lot to Mexico: yo voy mucho a México. I get by speaking Spanish/English: Me defiendo hablando Español/Inglés. I go by here every morning: yo paso por aquí todas las mañanas, see-t: DriveI go drop her off and come back: yo voy la depósito y vuelvo o, la dejo y vuelvo(I) gotta go T that: toca ir y darle T a eso (T = translate: traducción). I haveb'usiness website full of web'ologic translations: yo tengo un webisitio bi'mercial a tope de o lleno de traducciones web'ológicas., see-t: BALsI have a tech-background: (yo) tengo un-ante-la'-tec*I have a school zone on my way: tengo una zona escolar en mi camino. I have my GPS on so you can track me down: tengo me GPS prendido para que me ubiques. (Drive). I have 20 new web'ologic words, how many keywords do you have in your profile, Mobile'file?*: yo tengo 20 nuevos vocablos web'ológicos, ¿cuántas letras claves tienes tú en tu profil' o perfi'móvil?* (competitive). see-t: Pro-file. I heard about that: escuche de eso I know: yo sé. I know the language problem people have: yo conozco el problema del idioma que la gente tieneI leave here the twelve: salgo de aquí el doce. (Travel). I love the city vibe': me-encanta la vibra citadina, de la ciudad. I'll be back a bit later: vengo más tardecitoI'II be with you in a minute: estoy con usted en un minuto. I'll be there in 5! (minutes): ¡estoy ahí en 5! (minutos). I'll be in touch on Monday: te contacto el lunes, see-t: OfficeI'll be there in ten minutes: estoy, estaré ahí en diez minutos. I'll drop you off: yo te deposito* (at the airport: en el aeropuerto). I'll get it done no problem: yo lo resuelvo sin problema. I'll give you the tour: yo le hago el tur o, yo le doy el tur. I'll make the time: yo saco el tiempo. (Office). I'll get you check-in: yo te hago el in-greso*. (Hotel). I'll order lab tests: yo ordeno pruebas o los análisis del labo'. I'II take you to the airport: yo te llevo al aeropuerto, see-t: Airport departuresI made myself a new web word: me elaboré yo mismo un web'vocablo nuevo. I'm a code developer with a bilingual work background, en español: soy desarrollador de códigos con ante-la bilingüe, en español. (I), me, American, hit​ the ground speaking Spanish: yo, Americano, pegarle al piso hablando Español, see-t: Americans. (I), me comprehend.o: yo comprendo, see-t: Comprehensive. I really need a day off: de verás, realmente necesito un día libreI self-taught: yo me auto-enseñé. I sell BALs in web'ologic Spanish that gel and sell: (yo) vendo LABs en Español web'ológico que cuajan y venden, see-t: Sales pitch (#6). I sell web'ologic T-shirts with a pr.emotional* purpose: yo vendo playeras web'ológicas con un propósito pr.emocional. I started speaking English when I was 14 in 1974: yo empecé a hablar Inglés cuando tenía 14 en 1974. I teach English and Spanish: yo enseño Inglés y Español. see-t: Technique. I teach web'ologic* spanish to bilingual kids: yo enseño español web'ológico a chicos bilingües. I travel bilingual to: the AirportOfficeSchool, etc: yo viajo bilingüe al: Aeropuerto, la Oficina, la Escuela, etc. I've never seen anything like it: nunca habia visto algo asi. I voted: Yo voté, see-t: Politic.o. I want you to keep focus: quiero que te mantengas enfocado. I was about to leave, take off: estaba a punto de irme, de despegar. I was on my way out: ya iba de salida. I went ahead and let them know: yo me adelante y les hice saber o les dejé saber. I work eight-thirty to five-thirty Monday to Friday: yo trabajo de ocho y media a cinco y media de lunes a viernes. Nueva*. expresión web'ológica, en español, del Vaski bilingüe. (expect more relevant, I, results in upcoming e-dition: espere más resultados relevantes, I, en e-dición venidera).

 

ICE: ICE*

just say it!: ¡dilo nomás!. immigration and customs enforcement: inmigración enCustodia-aduanal y Encumplimiento* de la ley migratoria. the ice (customs) agency: la agencia (aduanal) ice. \ais\: \i-ce\*. customs: la aduana. see-t: USCIS. see: Disclosure, disc' about the new terms an expressions by el VaskiIce: Hielo. ice cold beer: cerveza helada. ice cream or gelato: helado. it's yummy: está rico, sabroso, sabrosísimo. ice cream sandwich: 'EPD' D'helado*. ice cream parlor: la heladería. strawberry cone: cono de fresa. yogurt: yogur. I took my son to the yogurt shop: llevé mi-hijo al yogu's.h.o.p.* they have milkshakes at the DD store: ellos tienen batidos de leche en la tienda DD* (dunkin donuts.com).. water ice: agua helada. popsicle: paleta.. it's a joy!: ¡es una dicha!. just savor it: saboréalo nomás. tropical miami ice cream flavors: sabores de helados tropicales de miami. tastes yummy: sabe rico. ice rink: pista de hielo. Nuevo*.

iContacts: iContactos*

my iContacts: mis iContactos. (i = international: internacional). \ai-kantaks\*: \i-kontaktos\*. the iContacts overseas: los iContactos en el exterior. my iContact list: mi lista de iContactos. my iContact friends: mis iContactos amigos o mis inter-contactos amigos. we have bilingual iContacts there: tenemos iContactos bilingües allá* (Office).  see: Connect. Nuevo*.

ID: iDen*.

sign in with your digital (FB) id: inscríbete con tu iDen digital (de FB). FB identification: identificación de Facebook. ID pls!: ¡Su iDen por fa'!. id.entification: iden.tificación. the identifying person's document: el documento iden-tificador de la persona. DL iD: iDen D'Conducir, d'conductor. id card: C-iDen, cartón iDen o tarjeta de identificación. \ai-di\*: \iDen\*. see: Cards. defining a new Latino ID or Hispanic identity: definiendo una nueva iDen Latina o identidad Hispana, see: Lits. see-t: Latin'o'logic.o. el USESH-Vaski is defining a new Anglo-Americana ID, Latino ID with new verbal apps, web'ologic phrases, sounds and voices that gel and sell: el HHIEU-Vaski está definiendo una nueva IDen Anglo-Americana, IDen Latina con apli-verbales nuevos, frases web'ológicas, sonidos y voces que cuajan y venden. new wordvocabulary that defines your new identity or the next-Gen Latina IDnuevo vocablo, vocabulario que define tu nueva identidad o la iDen Latina de Gen-S. (may I have) your picture iD?: ¿(me permite) su iDen pictura?*. valid photo iD: iDen con foto vigente. please have photo id and documents available: por favor tenga iDen con foto y documentos disponibles. show iD: muestre, presente iDen*. you have your ID, right?: usted tiene su iDen, ¿cierto?. Touch ID: iDen'-táctil*. student ID: iD'estudiante. your \esturent-ai-di\*: tu \i-des-tudiante\*.. UiD: iDU (\iu-ai-di\ or University ID: \i-de-u\ o ID Universitaria). ¿have an id?: ¿tiene/s un iden?. an identifying document: un documento iden-tificador. 'have an id with you?: ¿tienes un iden con usted, contigo?. NID: DNI (national identification document: documento nacional de identidad, o cédula. \en-ai-di\: \de-ene-i\. biometric ID: IDen biométrica. see-t: Face ID, de Apple.com. see-t: Chip iD. passport iD: pasaporte iDen, iDen-tificador. they ask for passport: (ellos) piden pasaporte. valid ID: iDen vigente. Vaski's new ID: la nueva iDen del Vaski. see-t: Disclosure about the new and universal Web Spanish 3.0. expressions streamlined for easier pronunciation and that are a part of Vaski's new identity: ver-t: Aclaración acerca de las nuevas y universales expresiones del Español Web 3.0. depuradas para la pronunciación más fácil y que son parte de la nueva identidad del Vaski. new 2022 ID: nueva iDen 2022. Nuevo*.

Idea: Idea.

the idea is to save time-n-money: la idea es ahorrar tiempo-y-dinero. \ai-dia\: \idea\. the idea is to bust brains and implement new web'ologic expressions: la idea es reventar cráneo e implementar nuevas expresiones web'ológicas. see-t: Brainstorming. BIG IDEA: I-D-E-O-T-A o idea grandota. web'ologic idea: idea web'ológica. wild idea: idea-arrebatada. that's the idea: esa es la idea, see: Social, socializing. Our idea is to web'volutionize the field of translations by creating the best and most web'ologic text needed to stand out in the social conversation: Nuestra idea es web'volucionar el campo de las traducciones creando el mejor texto y el más web'ológico que se necesita para sobresalir en la conversación social. I like that idea: me gusta esa idea o, esa idea me gusta. when he first came to me with the idea I told him, do it!: cuando él me vino primero con la idea yo le dije, ¡hazlo!. el bspt offers modern webwords ideated by bilingual Vaski: el bspt ofrece webvocablos modernos ideados por el Vaski bilingüe. at bspt-Vaski we're excited about making this translating idea real: en el bspt-Vaski nosotros estámos emocionados de hacer esta idea traductora real. i'Deas: i'Deas*intelligent ideas or \ai-dias\: intel'ideas o \i-deas\*. (i' = intelligent: inteligente).. great i'dea: i'dea estupenda. great b'usiness i'dea: i'dea bi'mercial estupenda. investing in new and web'ologic progressive i'deas: invirtiendo en nuevas y web'ológicas i'deas progresistas. el bspt-Miami/bpvaski.biz is a great i'dea for Q1 2022: el bspt-Miami/bpvaski.biz es una i'dea estupenda para el T1 del 2022. some idea/some verbal app!: ¡menuda idea/menudo apli-verbal!. New/Nuevo*.

Idioms: Modismos

Hold your horses!: ¡Aguanta tus caballos! (Literal), Aguanta tus arranques o, aguanta las riendas. Piece of cake!: ¡Mamey! (Col) (fácil: easy). piece of cake: trozo de pastel (Literal). that’s a piece of cake: eso es puro pan con mantequilla (Ecuador). that’s a piece of cake: eso es puro pan comido ó molido (fácil: easy). see-t: Hit, hit the ground running. see-t: Dialect. see-t: Things, things pan out. see-t: Listen, Local lingo. time to stop and shoot the breeze: hora de parar y botar corriente (Colombia). write up: recetar. write up a traffic violation: recetar una violación de tránsito. writing up tickets: recetando multas. (Cuba). the doctor is going to write up the prescription: el doctor le va a recetar la prescripción. on a roll: con impulso. run it: dale rueda. run the car to see if its working mechanically: dale rueda al carro para ver si está funcionando mecánicamente (Run). see-t: Test driveLight up. (expect more translatable idioms, idiomatic expressions, sports phrases and futuristic Webwords by bilingual Vaski in upcoming e-dition: espere más modismos traducibles, expresiones idiomáticas, frases deportivas y Web'vocablos futuristas del Vaski bilingüe en e-dición venidera).

Idiosyncrasy: Idiosincrasia.

el BsPt-Vaski's new acronyms, iTs and Lits, translations, web'ologic words, etc, en español, reflect the idiosyncrasy, el humor \el-jiumor\, the colorful character of the English language and its Anglo-Americana culture in practice: los nuevos acrónimos, iTs&Lits, traducciones, vocablos web'ológicos, etc del BsPt-Vaski, en español reflejan la idiosincrasia, el humor \el-umor\, el carácter colorido del lenguaje Inglés y su cultura Anglo-Americana en la práctica, ex: eje: App store: Apli-tienda, A.T.M.i.: A.T.M.i., B'usines: Bi'mercial, Glo'cal: Glo'cal, Hub: H.u.b., ICE: ICE, Divertive: Divertido, F.un: F.un, see-t: Witty. the idiosyncratic.o American humor, translated and pronounced: el humor idiosincrásico Americano, traducido y pronunciado, see-t idiom: ver-t modismo, above. Your wife is hot, better fix your a/c, see-t: Youryo hablar uno pokiro, see-t: Accent. the idiosyncratic.o humor of the hispanic.o, translated: el humor idiosincrásico del hispánico, traducido, see-t: My English is not very good looking. see, translate: What, What we say in Miami stings and spreads.. :). see: Quick.o, el quick.o. expression by famous American radio talk-show host. see: Disclosure, disc' about the new....

IE: IE.

Internet Explorer: Inter'Explorador. \ai-i\: \i-e\. powered by IE browser: potenciado por el ojeador IE, de Microsoft.com. to hear quick-voice by Vaski, use IE browser: para escuchar la voz-veloz del Vaski use el ojeador IE, el ojeador inter-explorador de Microsoft.com. see-hear-translate: Voice. see: Internet, below.

iFlights*: iD'Vuelos*

information of flights: información de vuelos. \ai-flaits\*: \i-devuelos\*. visit the MIA app for national and international flight info: visite el ap del MIA para información de vuelos nacionales e internacionales. the iFlights electronic board: el tablero electrónico De i'Vuelos. el i'D'vuelos o sea el informador de vuelos. Int'l iFlights: el iD'evuelos internacionales. 

 

iFunds*: iFondos* 

injection of Funds: inyección de Fondos. \ai-fands\*: \i-fondos\*. in a 2nd round of iFunds: en una 2da ronda, vuelta de iFondos. the Co. recieved $15.5M in series B funding: la Cia recibió $15.5M en fondos (de recaudación tipo) serie B. see: Seed. funding this project for USESHs around the world: sufragando este proyecto para HHIEUs alrededor del mundo. B' funds: fondos B' (bilingual: bilingües). we closed a 20 million dollar C series round: cerramos una ronda en serie C de 20 millones de dólares. el site raised 14 Million: el sitio recaudó 14 Millones. they raised over seven figures in funds: (ellos) recaudaron sobre siete cifras en fondos. the startup raised about $5 million in series A funding, earmarked for new features and growing its operations: el paramercial recaudó cerca de $ 5 millones en serie A de fondos, encaminados al crecimiento de sus operaciones y nuevas funciones. investing iFunds in USESHs who can help communicate and train staff in the region: invirtiendo iFondos in HHIEUs quienes pueden ayudar a comunicarse y entrenar PdT en la región. invest now in BPVaski's corporate subscription plan: invierte ahora en el plan de suscripción corporativa del BPVaski. growth fund, round: fondo, ronda de crecimiento, see-t: Growth. see-t: VCNuevo*.

Imagine: Imaginar

imagine a bilingual-spanish future in the region: imagínese un futuro en bilingüe-español en la región. imagining how the bilingual future will be in the region: imaginando como sería el futuro bilingüe en la región. imagine people in the Latin region being able to communicate with each other, in English: imagínese la gente en la región Latina siendo capaces de comunicarse entre sí, en Inglés. just imagine!: ¡imagínate nomas!. el Vaski's advanced technique enables users to learn English from proven translations relevant to the needs of USESHs and RESH: la técnica avanzada del Vaski habilita a los usuarios a aprender Inglés de traducciones comprobadas y relevantes a las necesidades de los HHIEUs y HHIR. imagine a greenway, see-t: GreenImagine'ology: Imagin'ología*(imagine + technology) = Imagine'ology: (imaginar + tecnología) = Imagin'ología. pure imagine'ology by Vaski: pura imagin'ología del Vaski. pronounce \ima-Yi-na-LAyi\*. pronunciar \ima-Ji-noLO-jia\*. see, Disclosure, disc' about the new expressions, terms and translations by Vaski. Vaski's mental imagine'ology: imagin'ología mental Vaski. el Vaski presents an imagining verbal spree that is fun and relevant to the bilingual USESH's needs: el Vaski presenta un derroche de imaginación verbal que es divertido y relevante con las necesidades bilingües del HHIEU. Imaginology: Imaginología. (image 'n technology) = Imaginology: (imagen-y-tecnología) = Imaginología. digital tech imaging reproduction: reproducción de imaginología tec digital. through or thru.-imaging: a través de o por medio de la imaginología. imaging technology: tecnología de imagen. performing imaging tests: realizando pruebas de imaginología (medicine). imaging and mapping the Moon: imagigrafíando y mapigrafíando la Luna. (NASA) see-t: Map. brain imaging: imaginología cerebral. \ima-yina-layi\*: \i-majino-logía\*. see: MRI. see-t: Scooter, scooter mobility. digital tech imaginology: imaginología digital tec. el Vaski is capturing the world's imagination, à la Steven Spielberg science fiction, with the new tech verbal apps that are changing the future of language: el Vaski está capturando la imaginación del mundo, á la ciencia ficción de Steven Spielberg, con los nuevos apliverbales tec* que están cambiando el futuro del lenguaje. make your imagination fly: pon a volar tu imaginación.. Nuevo*.

IM: MI.

instant messaging: mensajeria al instante. \ai-emin\*: \emi-niando\*. having an IM conversation: sosteniendo una conversa (de) MI. \ai-em\*: \eme-i\*. elect, pick a QT for your IM conversation today: elije, escoge una TV para tu conversación (de) MI \eme-i\ de hoy. pick a lit, see: Lits. pick a web'ologic word, see: Web'ologic.. QT = quick translation: traducción veloz. Nuevo*

IMHO: EMHO.

in my humble opinion: en mi humilde opinión. imho the central feature is the language usage with minimum effort, en español: emho la función central es el uso del lenguaje con un minimo esfuerzo, en español, see: Acronyms, Lits.

Impact: Impacto.

impacting globally with web'ologic translations, text: impactando globalmente con traducciones, texto web'ológico. words with web'ologic impact: vocablos con impacto web'ológico: ex: eje. 'have a web'vo-mobile?*: ¿tienes web'vo-móvil?*. (advtg text w/ web'ologic impact, en español, by BPVaski.biz in Miami). making quite an impact with web'ologic words, everytime you meet new people: logrando todo un impacto con vocablos web'ológicos, cada vez que conoces gente nueva. making a significant and lasting impact in the social scene with green'ologic andd web'ologic words, en español: logrando un impacto duradero y significativo en el escenario social con vocablos verdológicos & web'ológicos en español. tech translations that are having an impact in people's lives: traducciones tec que están teniendo un impacto en la vida de las gentes, personas. the impact that our new verbal apps create is exciting for customers and b'usiness affiliates at home and abroad: el impacto que nuestros nuevos apliverbales* crea es emocionante para los c.o.s.to.mers* y afiliados bi'merciales* en casa y en el exterior. generating a positive impact through language innovation: generando un impacto positivo por medio de la innovación del lenguaje. the landscape in Miami impacted me: el paisaje en Miami me impacto. Nuevo*.

Impeccable: Impecable.

she speaks impeccable english, spanish: (ella) habla un inglés, español impecable. impeccable attention to detail: impecable atención al detalle. impeccable news coverage: cobertura noticiosa impecable.

 

Important: Importante

important airport announcement: anuncio aeroportuario importante. important date: fecha importante. important holiday: festivo importante. important information: información importante. important life lesson: lección de vida importante. important text message: texto-mensaje importante. important news: noticias importantes. important people: gente importante. important person, see-t: VIP. important Q&A session: sección CyC* importante. important questions to ask: cuestiones importantes que preguntar. important reminder: recorderis importante. important R.E. translations: traducciones D.B.R. importantes. location is very important: la ubicación es muy importante. important tech words: vocablos-tec importantes. important tweets: t.w.e.e.ts* importantes. important update: actual importante. important upgrade: ascenso importante. important verbal app: apliverbal* importante. important visa core questions: preguntas co.re importantes para la visa. important web words*web'vocablos* importantes. how important is that?¿qué tan importante es eso?. saving important files: salvando o guardando, archivos importantes. it’s not that important: no es tan importante o, no tiene tanta importancia. addressing the big issues: abordando los temas importantes. VIC*: CBI*: Very Important Clients*: Clientes Bien Importantes* (CBIs). mucho or very important.e.: mucho o, muy importanteNuevo*.

Impressive: Impresionante.

impressive growth stats: estads (estadísticas) de crecimiento impresionantes. impressive videoview: videovista impresionante*. impressive verbal abilities: habilidades verbales impresionantes. impressive!: ¡impresionante!. impressive revenue across the board: réditos impresionantes a través de la pizarra. impressive numbers: números, cifras impresionantes. an impressive rise of 210% percent, two hundred and ten: un alza impresionante del 210 por ciento, docientos diez. impressive speed: prisa impresionante. find here the right expression to impress: halle aquí la expresión correcta para impresionar. words to impress your friends: vocablos para impresionar a tus amigos. pretty impressive me't'rics: métrica bien impresionante. impressive bilingual platform: plataforma bilingüe impresionante. I'm learning new verbal apps to impress my colleague in Miami: estoy aprendiendo nuevos apli-verbales para impresionar a mis colegas en Miami. Nuevo*

Improve: Mejorar.

improved Ts (translations) that let users say their expressions with more clarity and diction for a catchy Ad impact: Ts mejoradas que dejan que los usuarios digan sus expresiones con más claridad y dicción para un impacto anunciante agarrador. his English improved a whole lot: su Inglés mejoró un montón. improving content. el BsPt improves and edits its content through feedback and contributions in order to establish better business relationships with customers: el BsPt mejora y edita su contenido por medio de recomentarios y contribuciones con el fin de establecer mejores relaciones comerciales con los c.o.s.to.mers*improving the accuracy of its content and translations: mejorando la agudeza de su contenido y sus traducciones. improving conversion per impression: mejorando la conversión por impresión. improving my english: mejorando mi inglés. improving my travel vocabulary: mejorando mi vocabulario de viaje. see: Bank, bank'cabulary. improving online ad copy: mejorando la redacción publicitaria enlínea. improving PPC ad copy for advertisers and agencies: mejorando la redacción publicitaria del PPT para los anunciantes y agencias. improving speaking skills with Vaski's voice: mejorando las destrezas para hablar con la voz del Vaski. improving the lives of 400 million plus in the Latin region: mejorando las vidas de 400 millones y más en la región Latina. improving the quality of translations for USESHs: mejorando la calidad de las traducciones para los HHIEUs. improving the standard of living: mejorando la norma de vida. improving translationsel bspt thinks about improving translations that lead to, are conducive to customers who Do Buy!: el bspt piensa en mejorar las traducciones que conducen a los c.o.s.to.mers quienes ¡Sí Compran!. improving verbal apps* and staying on the cutting-edge of tech-terminology that's changing the world: mejorando los apli-verbales* y manteniéndonos sobre el corte-rasante de la terminología-tec que está cambiando al mundo. improving verbal expressions: mejorando las expresiones verbales. improving your linguistic skills by texting, interacting and communicating web'ologic words everyday: mejorando tus destrezas lingüísticas textográfiando, interactuando y comunicando vocablos web'ológicos todos los días. improvements: mejoras. home improvements: mejoras caseras. el BsPt-Vaski contributes to the bilingualism improvement in the region: el BsPt-Vaski contribuye al mejoramiento del bilingüísmo en la región. being bilingual betters our lives: ser bilingüe mejora nuestras vidas. Nuevo*

In: In.

in-app purchase: compra in-ap, in-aplique, so a purchase you, one can make inside the mobile app: o sea compra que se hace o que uno puede hacer desde el in-terior o al in-terior del aplique fonomóvil. let's go in: in-gresemos. let's go in the store: ingresemos en la tienda. enter: entrar. let's enter: entremos. I'm in!: ¡me apunto! o ¡meto! (Col, slang). In: En. in theaters now: en teatros ya. already in theaters: ya-está en teatros (the movie: la 'pelí' o la película). iN: D'Moda*it's in: está de moda (cloths: ropas). what are you wearing?: ¿qué te pones?. super-in phrases: frases súper-d'moda (Fashion). el web'ologic Spanish (language) that is in vogue: el (lenguaje) español web'ológico que está en boga o de moda. they're in: están, son de moda (the sport watches: los relojes deportivos). the most "In" niteclub in Miami: el club nocturno más "d'moda" de MIami. In-box: Buzón interno (office). check you in-box: checa, revisa tu buzón interno, de mensaj-es* (es = electrónicos). el in-box for in-coming e-mails: el buzón interno para mensaj-es in-gresantes*.. the inboxes: los buzones, buzones in-ternos (office). in-car technology such as ADA: tecnología al in-del carro tales como la AAC. In-Depth: In-Def*immerse in depth: in-merso de f-ondo*. in-depth l'analysis of the english and spanish language: l'análisis in-def- del lenguaje inglés y español. in-depth news analysis: análisis de noticias in-def', in-merso de-fondo, see-t: L'analytics. in his 30+ years living in the U.S. el Vaski conserves and blends the roots of both languages while at the same time elaborates in depth in order to rectify certain words used by U.S. Hispanics; updates and upgrades bilingual skills to come up with new and innovating expressions belonging to the actual U.S. English/Spanish usage: en sus 30 y más años de vivir en los E.Us el Vaski conserva y compenetra las raíces de ambos idiomas al mismo tiempo que profundiza con el fin de rectificar algunos vocablos de uso  hispano E.U.; actualiza y reforma habilidades bilingües para idear nuevas e innovadoras expresiones propias del uso actual del idioma inglés/español E.U.  In-house: D'planta*. In-house agency: agencia interna ó de planta. In-house maintenance: mantenimiento de planta. In-house experts: expertos de planta.  In-house mail: correo interno. we do it all in-house: lo hacemos todo de planta. el BPVaski builds its translation app as an in-house tool to help corp. people translate the b'usiness globally: el BPVaski edifica su ap traductor como una herramienta de planta para ayudarle a la gente corporativa a traducir globalmente el bi'mercial. Vaski's in-house L'analytics content helps translate sales pitch better: el contenido de la L'analítica de planta del Vaski ayuda a traducir mejor el envión vendedor.  In-person, facelook-to-facelook, learning: aprendiendo o el aprendizaje, en persona, de lucefacial-a-lucefacial. In-tune: +Acorde. translations more in-tune with the needs of travellers in bilingual G.Ds: traducciones más acordes o, a tono con las necesidades de los viajeros en G.Ds bilingües. see-t: Disclosure, disc' about the new expressions, terms and translations by bilingual Vaski.... Nuevo*.

Inculcate: inculcar

el Vaski's bilingual platform inculcates kids to speak web'ologic Spanish and the use of Analog words: la plataforma bilingüe del Vaski inculca a los chicos a hablar en Español web'ológico y al uso de letras análogas. my parents inculcated the countryside in me: mis padres me inculcaron el campo.. Nuevo*

Index: Índice.

el index: el índice. indexing: indexando o índicando. the economic index: el índice económico. indexing text in alphabetical order: índicando texto en orden alfabetico. indexing your web'ologic vocabulary from A to Z: índicando tu vocabulario web'ológico de la A a la Z. all the Alpha B' letters herein are index from A to Z: todas las letras del Alfa B' (alfabeto bilingüe) aquí dentro están indicadas de la A a la Zeta. indexing the new web'ologic words, en español, for USESHs: índicando los nuevos vocablos web'ológicos, en español, para los HHIEUs. indexing, digitizing users' input: índicando, digitando el aporte de los usuarios. in-dexing: ín-dicando o sea índicando al in-terior del. Google indexes millions of webpages for better results when users search for pages relevant to their needs: Google índica millones de páginas web para mejores resultados cuando los usuarios buscan páginas relevantes a sus necesidades (SEO).

Indicate: Indicar.

he's the most indicated for the job: él es el más indicado para el jaleo, trabajo (qualified: calificado). see: JobsIndicative: Indicativo. the (305) indicative or indicator (telephone) #: el (número) indicativo (305) o el # telefónico indicativo. dial 305 first, the Miami area code: disca, marca el 305 primero, el código del área de Miami. economic indicators: indicadores económicos. (Business). dial 1 first: anteponga, marque, disque el uno primero.

iNeXT: iSiGUE*.

el BsPt is the internet's international next biggest thing, en español: el BsPt es la cosa más grande del internet internacional que sigue, en español. el \ainext\* int'l: el \isigue\* internacional. iNeXT T': T' iSiGUE, so..internet next translation: o sea..traducción de internet que sigue. taking the Spanish language to the next lattitude, level with new translations instead of traditional results: llevando el lenguaje Español a la latitud siguiente, al nivel que sigue con nuevas traducciones en vez de los resultados tradicionales. see: Elevate. the next thing is: social conversation in web'ologic spanish and Lits at home, office, school, on and off the web'vo-mobile*:la cosa que sigue es: la conversación social en español web'ológico y Lits en la oficina, escuela, dentro y fuera del web'vo-móvil*. el iNext, in web'ologic Spanish: el iSigue, en Español web'ológico. el B'iNext*: el B'iSigue* (bilingual iNext: bilingüe que sigue) \bai-nex\*: \bi-sigue\*. el iNext Web Spanish 3.O: el Español Web 3.O que iSigue. the next big thing is B'usiness BALs and Pop-up Ts: la cosa grande que sigue son las Ts-Toteadas-y-las-LABs Bi'merciales. iN'ews*: iN'oticias*immigration's new news through the internet: inmigración y sus noticias nuevas por medio del internet. daily iN'ews for f'ollowers of the US State Dept's annual worldwide visa lottery: iN'oticias diarias para los fa-seguidores de la loteria de visa a nivel mundial del Depto. de Estado E.U. the internet's N'ews (new-news): las N'uevo-ticias del internet. in'ews for A.li.e.n.: in'oticias para A.li.e.ns. informative cables from the State Dept.: cables informativos del Depto. de Estado. see: Visa. \ai-nius\: \i-noticias\.. (expect more iN'ews results in upcoming e-dition)  Nuevo*.

Influencer: Influyente.

that's when the influencer factor comes into play: ahí es cuando el factor influyente entra en juego. el BsPt by the hand of el Vaski, el content creator, the influencer, trendsetter, the USESH that is changing the world; and the way we translate and speak, en español, one web'ologic word at the time: el BsPt de la mano del Vaski, el creador de contenido, el influyente, marca-pauta, el HHIEU que está cambiando al mundo; y la manera como traducimos y hablamos, en español, un vocablo web'ológico a la vez. leaving a good impression with AcronymsLits and Web'ologic expressions: dejando una buena impresión con Acrónimos, Lits y expresiones Web'ológicas. influential: influyente. 3 positive Influencer scenarios: 3 escenarios positivos del influyente: 1. the guy at the bookstore asking the clerk, the BPC where the HBR magazine is: el gevo, tipo en la librería pregúntandole al dependiente, al BPD dónde se encuentra la revista del HBR (Harvard Business Report). 2. The guy waiting in line at the airport voicing web'ologic words, in english and spanish: el gevo esperando en la línea en el aeropuerto vociferándo vocablos web'ológicos, en inglés y en español. 3. When traveling in G.Ds you make contact with locals using the new words in web'ologic Spanish: cuando viajas en los G.Ds haces contacto con los locales usando los nuevos vocablos en español web'ológico, see, download free BPVaski app, (Android) or (iOS). see: Future. see: Translations, intelligent translations. I'll follow you: yo te sigo. I follow her creative content: yo sigo su contenido creativo, see-t: F'ollowers. el influencer or product pr.emoter grabs people's attention with short pr.emotional video apps* on social media platforms that match merchants with millions of bilingual followers and buyers, who Do Buy!, at home and abroad: el influyente o, pr.emotor de productos agarra la atención de la gente con video-apliques pr.emocionales* cortos en plataformas de medios sociales que empatan mercalizadores con millones de seguidores y compradores bilingües, quienes ¡Sí Compran!, en casa y en el exterior. see-t: Trendsetter, that knows his stuff: que sabe su vaina. Nuevo*.

Info: Info

information: información.. airport bilingual information kiosk: quiosco de información bilingüe aeroportuario. updated airport information is on MIA's airport website and news room: información actualizada del aeropuerto se encuentra en el webisitio del aeropuerto MIA y su sala de noticias. info stand: puesto de info. info center: centro de información. el info-center: el info-centro. el bilingual info-center: el info-centro bilingüe. info. booth: cabina de información. (tour) bilingual info.: info. bilingüe (del tur). valuable bilingual-spanish information: información bilingüe-español valiosa.. see the attached flyer for more information: ver el volante adjunto para más información: tourist b'information center: centro de b'información turística*, see: B'informative/s*. for more information, please go, travel to our bilingual web'ologic website page: para más informacíón, por favor vaya, viaje a la página web'ológica de nuestro webisitio bilingüe. gate info': port'info*, see-t: Gate, gate info'Informatives: Informativos. el BsPt offers B'informative news: el BsPt ofrece noticias B'informativas*. informative B's: B's informativas (B = bilingual: bilingüe). see: B'informatives. information, informatives, B'informatives travel fast on the Internet with new acronyms, Lits&Ts and web'words, in web'ologic English and Spanish: información, informativos, b'informativos viajan arriados por el Internet con acrónimos, Lits&Ts and web'vocablos nuevos, en Inglés y Español web'ológico. see: W3. for more information get in touch or call: para más o, mayor información ponte en contacto o, llama.  Nuevo*.

Ingress: Ingresar

enter: entrar. entrance or entry: entrada. the ball went in or ingress: la bola ingresó (in the soccer net, goal). ingress here: ingresa-aquí.

In-House: D'Planta*.

in-house Ts: Ts de planta. in-house translations made inside BPVaski's house or office: traducciones de planta, elaboradas al interior de la casa ú oficina del BPVaski. the company uses its in-house developed tech-verbal apps to disrupt the translations space: la compañía utiliza sus apli-verbales-tec d'planta desarrollados para disruptir el espacio de las traducciones. el Quick.o and Quick-tel-pitch are in-house translations by el BsPt-Vaski, see: Quick.o. see: Quick-tel-pitch. in-house translator: traductor de planta. doing it all in-house: haciéndolo todo d'planta. see: Powerful Penthouse Publicity (P3). consumer tech text designed completely in-house: texto tec del consumidor diseñado completamente d'planta. see-t: m.a.d.e.* in-house: m.a.d.e. en-planta. In-house agency: agencia interna ó de planta. In-house maintenance: mantenimiento de planta. In-house experts: expertos de planta.  In-house mail: correo interno. we do it all in-house: lo hacemos todo de planta. el BPVaski builds its translation app as an in-house tool to help corp. people translate the b'usiness globally: el BPVaski edifica su ap traductor como una herramienta de planta para ayudarle a la gente corporativa a traducir globalmente el bi'mercial. Vaski's in-house L'analytics content helps translate sales pitch better: el contenido de la L'analítica de planta del Vaski ayuda a traducir mejor el envión vendedor. Nuevo*

iNight: iNoche

inter-national night event with music, beer and pizza: evento de noche internacional con música, cerveza y pizza. iNight event at school: evento de inter-noche escolar o evento de iNoche* escolar. iNight party. fiesta iNoche. iNight rumba. rumba iNoche. It's.. iNight par.and.a: es.. iNoche de parranda, see: Par.and.a. \ai-nait\*: \i-noche\*. Latin night: noche Latina. come and join us: ven y júntate con nosotros. Thursday is Lady's iNight: el Jueves es iNoche de Damas. an iNight on a boat to celebrate: una iNoche en bote para celebrar. iNight event and fireworks on the bay: evento inter-Noche y fuegos artificiales en la bahía.. iNight fireworks: iNoche de fuegos artificiales. an-iNight to celebrate: una-iNoche para celebrar. at night: de noche. a bpevent at night: un bpevento de noche, see-t: BPEvent. a night/iNight to network: una noche/iNoche para tejer redes. iNight event to network: evento (de) iNoche para tejer redes*, see-t: Networker. an iNight and a movie: una iNoche-y-pelí. let's do an iNight and-a-movie: hagamos una iNoche-y-pelí*. we went on an-iNight-'n-a-movie: nos fuimos de-iNoche-y-pelí*. movie night at the tower theater by calle 8 in bilingual little havana: noche de cine en el teatro tower de la calle ocho en la pequeña habana bilingüe. Nuevo*. DJ  |  F.un  |  Hot, hot phrases  |  International  | Party  | Par.and.a. Rock | Rumba |.

Innovation: Innovación

\in-no-vei-shon\: \in-nova-cion\. really innovative!: ¡realmente innovador!. simple innovative acronyms, en español, people can understand right away: acrónimos innovadores y sencillos, en español, que la gente puede entender ahí mismo. innovative text in Spanish for 21st Century communications: texto innovador en español para las comunicaciones del Siglo 21. innovative iTs: iTs innovadoras*. totally innovative approach to problem solving: planteamiento totalmente innovador para la solución de problemas. see: iTs. see: Web'ologic, Spanish. there's been little innovation in translations, en Español, therefore wasted money in Trans': ha habido poca innovación en traducciones, en Español, por lo tanto dinero desperdiciado en Trads'. see: Translations. see: Want. el BsPt-Vaski suggest linguistic innovation for promotional purposes through the media (newsprint, radio, TV) and e-devices* (e-readers, smartphones), etc. el BsPt-Vaski sugiere la innovación lingüística para propósitos promocionales por medio de los medios (prensa impresa, radio, TV) y dispositivos-e* (e-lectores, teliversados), etc. el BsPt-Vaski suggests innovative voices and phrases that are part of the new linguistic programming, ex: E-mails: el BsPt-Vaski sugiere voces y frases innovadoras que son parte de la nueva programación lingüística, eje: Ele-ps*. innovators in the space of bilingual-spanish education: innovadores en el espacio de la educación en bilingüe-español, see: Bilingual-Spanish. retail innovation gives retailer bilingual-spanish skills that gel and sell: la innovación al retal le da, le brinda al retallista destrezas en bilingüe-español que cuajan y venden, see: Retailer. driving innovation in webword* design: guiando la innovación en diseño de webvocablos*, see-t: Smartwatch. gotta keep innovating: toca seguir innovando. innovative public publicity: publicidad pública innovadora. el BsPt is about language innovation that is simplifying translations and introduces new Tech-Ts, tech-verbal-apps* and words for how we speak, change and enrich our lives: el BsPt se trata de la innovación del lenguaje que está simplificando las traducciones y presenta nuevas Ts-Tec, apli-verbales-tec* y vocablos para asi nosotros hablar, cambiar y enriquecer nuestras vidas. innovation rooted in tech-terminology and l'analytics use by consumers that is changing the world: innovación fincada en la terminología tec y l'analítica usada por los consumidores que está cambiando al mundo. Miami is the place to be for linguistic innovation: Miami es el lugar de estar para la innovación lingüística. el bspt-vaski helps you with iTranslations* or iTs like Google BUT more intelligent and innovative in order to stay ahead of the competition: el bspt-vaski te ayuda con iTraducciones* o iTs como Google PERO más inteligentes e innovadoras con el fin de permanecer adelante de la competencia. Miami, the bilingual innovation capital: Miami, la capital de la innovación bilingüe. on the cutting-edge of linguistic innovation: sobre el corte rasante de la innovación lingüística. el www.bpvaski.biz/bspt-vaski is an innovative solution to the language barrier problem: el www.bpvaski.biz/bspt-vaski es una solución innovadora al problema de la barrera del idioma. what an innovative solution!: ¡qué solución más innovadora!. BsPt-Miami, it's a tri.p. to the future of Spanish language innovation and translation: el BsPt-Miami, es un viaje al futuro de la innovación y la traducción del lenguaje Español. Vaski's language, the language of innovation: la lengua del Vaski, la lengua de la innovación. he (el Vaski) is innovating the translations game with fresh, powerful and necessary acronyms, Lits and tech-verbal apps that are changing the world: él (el Vaski) está innovando el juego de las traducciones con acrónimos, Lits y apliverbales-tec frescos, poderosos y necesarios que están cambiando al mundo. Translation innovation in techel Vaski makes the case for why the space needs innovation in Tech-Ts (tech-translations). as a bilingual USESH el Vaski, realized how tech innovation is changing the way language is translated. so he writes about the issue in terms of how tech innovators influence on the Spanish language is and how important it is to update verbal preferences in order to stay competitive in the global arena. USESH innovators play a relevant role given their bilingual U.S. experience at all professional levels. new and predicitve L'analytics or the new next-Gen tech-expressions matter to b'usiness* and technology leaders who are interested in building and translating Brand awareness in the region and how America is going to look like in the years to come: Innovación en la traducción tec. el Vaski sustenta el caso de porque el espacio necesita innovación en las Ts-Tec (traducciones-tec). como HHIEU bilingüe el Vaski, se dió cuenta como la innovación tec está cambiando la manera como el lenguaje es traducido. así que él escribe acerca del tema en términos de cómo es la influencia de los innovadores tec en el lenguaje español y que tan importante es actualizar las preferencias verbales con el fin de permanecer competitivo en la arena global. los innovadores HHIEU juegan un papel relevante dada su experiencia bilingüe U.S. en todos los niveles profesionales. la nueva L'analítica predecible o, las nuevas expresiones-tec de Gen-S importan a los bi'merciales* y líderes de la tecnología quiénes están interesados en edificar y traducir concientización D'nombre en la región y como America va a parecerse en los años que vienen.  (expect more relevant discoveries and Innovation results for those looking to innovative language quickly: espere más descubrimientos relevantes y resultados Innovadores, para aquellos que buscan innovar el lenguaje rápidamente). Nuevo.

In-link: Lig-in*

integrated link: ligue-integrado*. in-links: lig-ins*. bilingual in-links that automatically translates web'ologic words and reader can click to learn more about the product price, the service and, or proceed to make a purchase: lig-ins bilingües que automaticamente traducen vocablos web'ológicos y el lector puede teclar para aprender más acerca del precio del producto, el servicio y/o proceder a hacer la compra. \in-lincks\*: \li-gins\*. see: Clickthrough rate. see: Links. in-links to local de.als: lig-ins con de.als locales. in-link it!*: ¡in-liguelo!*. Nuevo*.

Input: Aporte

you too, me too phrases: las frases de ti y de mi también. thanks for the input or thanks for your input: gracias por el aporte o, gracias por su aporte. make your web'ologic input at your next get-together: haga su aporte web'ológico en su próximo convite. el BsPt-Vaski, el USESH makes its cultural input into the American market with web'ologic words, en español: el BsPt-Vaski, el HHIEU hace su aporte cultural al mercado Americano con vocablos web'ológicos, en español. everyone gets input into what we are doing: cada uno aporta a lo que estamos haciendo. let me input a text first: déjame aportar un texto primero (via Smartphone). your input is very important to us: su aporte es bien importante para nosotros. In-put: In-pone*that ingress and puts in: que in-gresa y pone dentro. thanks for the positive in-put: gracias por el 'in-pone' positivo, el in-greso y pone positivo o el aporte positivo. Nuevo*

 

Inquisitive: Preguntón

inquisitive kid: chico preguntón. curious: curioso.

Insider: Enterado

see-t: Politic.o. tips from an insider: t.i.p.s de un entendido, see-t: Tip: T.i.p.

In-sight: In-sabi-duría*

el in-sight or in-savvy: el 'insabi'. \insai\*: \insabi'\*. the insight into the in-terior of the introspective intellective wisdom: in-sabi-duría al in-terior del intelecto introspectivo*. in-sight: in-vista (Lit). In-sight-ful or intellective: intelectuado. insightfulness or intellectiveness: intelectuabilidad. amazing technical insight: el, un 'in-sabi' técnico asombroso. (he has) very good insight: (el tiene) muy buen 'in-sabi' o intelecto. he is a very insightful or intellective person: él es muy intelectuado* o una persona bien sabida o intelectuada. a very insightful, intellective man: un hombre bien intelectuado. (she is a) very insightful, intellective woman: (ella es una) mujer bien intelectuada. insightful, intellective bilingual Know-How: PC bilingüe intelectuado (PC = precepto concebido). it's an insightful new book: es un libro nuevo e intelectuado. she is very insightful: ella es bien intelectuada. gives me a 'grandier' insight about her: me da un intelectuado más 'grandio' acerca de ella. insightful and perceptive: sabido y perceptivo. insightful l'analysis: l'análisis insabido, see-t: L'analytics. some insight: algo de intelecto introspectivo. thanks for the insight: gracias por el intel-ecto introspectivo. sharing his insights with us: compartiendo su intelecto/sus 'insaberes' con nosotros. allow me, permit me to share some insight: me deja, me permite o permitame compartir algo del intel-ectuado. gives us some insight into the way things work: nos da algo intelectuado de como funcionan las cosas al interior. very insightful: bien intelectuado. the whole insight: todo el intelecto. introspective: introspectivo/a. he has the intellect: él tiene el intelecto. unique insights: los insabis' o insaberes únicos. The sights: las vistas (travel). See: Disclosure. see: Lits, literals. it has more insight, intellect or intro': tiene más insabi, intelecto; intro'. (intro-spective: intro-spectiva). see: Know-How. Nuevo y sugerido, en español, por el BsPt-Vaski para el H.H.I. E.U. o sea el U.S.E.S.H. or U.S. English Speaking Hispanic. an insight into Vaski's B-Sp K-H: un in-sabi* o un in-greso al interior de la sabiduría del PC B-Sp del Vaski (B-Sp K-H = bilingual-spanish know-how: PC B-Sp = precepto concebido bilingüe-español). insightful and f.un: intelectuada y f.un. we value your insights: valoramos tus insabis* (expect + relevant, Insight, results, in upcoming edit.). Nuevo*.

In-store: In-tienda*

in-store giveaways: premios-regalados in-tienda*, o sea al in-terior de la tienda. in-store traffic: tráfico in-tienda. increasing in-store traffic, foot traffic with giveaways: aumentando el tráfico in-tienda, de-a-pie con P.Rs \pe-erres\ o sea con premios-regalados. the in-store experience is a win-win: la experiencia in-tienda es dutil, see: Bi-vend/bi-sale. I'm (here) in-store: estoy (aquí) in-tienda, o sea al in-terior de la tienda. the retailer incorporates linguistic skills for a real facelook-to-facelook* in-store experience: el retallista incorpora destrezas lingüísticas para una experiencia in-tienda real de lucefacial-a-lucefacial*. el BsPt incorporates bilingual tech-terminology into the in-store, app store shopping experience: el BsPt incorpora terminología-tec a la experiencia D'compras in-tienda o apli-tienda. see-translate: Brand. see-t: In-store Vend'event Plu$. In-takes: In-ter'vinientes*. intakes who are taken-in as labor force members that come to work: in-ter'vinientes, in-gresantes que son tomados como integrantes de fuerza laboral que vienen a trabajar. the new bilingual economy intakes: los nuevos intervinientes bilingües de la economía.. see-t: Disclosure, disc' about the new expressions, terms and translations by bilingual Vaski. Nuevo*.

Integration: Integración.

el BsPt integrates all regional accents: el BsPt integra todos los acentos regionales. it has deep integration with all 20 regional dialects: posee integración o se integra a fondo con todos los 20 dialectos de la región, see-translate: Accent, Mex, Col, etc). el BsPt integrates the two languages (English, Spanish) in order to enhance bilingual skills between voice assistants (Alexa) and the commuter's iTalk: el BsPt integra los dos lenguajes (Inglés, Español) con el fin de enaltecer, ampliar las destrezas bilingües entre los asistentes de voz (Alexa) y el iHablar del c.c.. see: Blend. see: Lits. see: Bals. the app has deep integration w/ bing, yahoo, twitter, facebook: el aplique tiene integración a fondo con bing, yahoo, twitter, facebook, etc. the integration with Lits and Seamless words makes syncing a win-win bet: la integración con Lits y vocablos Sin empates hace del sincroneo una apuesta dutil. el BsPt seeks integration with other similar Latin languages: el BsPt busca integración con otros lenguajes similares al Latín, ex: French, Italian, Portuguese.

 

Intel'active: Intel'activa*

(international + interactive) = Intel'active: (internacional + interactiva) = intel'activa*. intel'active conversation: conversación intel'activa. exciting intel'active conversation: conversación intel'activa emocionante. intel'active conversation with friends in Colombia: conversación intel'activa con amigos en Colombia. int'l conversation: conversación int'l. (via, skype.com). Intel'active Q&A session: una sección C&C intel'activa*. (intel' = intelligent: inteligente). 

Intel-ligent: Intel-igente.

intelligent translations: traducciones inteligentes. intelligent iTs \ai-tis\*: iTs \i-tes\* inteligentes (inteligente + traducciones) = iTs*. back to school with intel' translations: de vuelta al cole (colegio) con intel'traducciones o traducciones intel' (inteligentes) o iTs. see-t: Translations. intelligent typography: tipografía inteligente. the abbreviation, the abb, "W3" is intelligent typography: la abreviación, la-ab, "W3", es tipografia inteligente, see: W3. iTranslator: iTraductor (i = intelligent: inteligente). making intelligent recommendations to businesses base on customers feedback: haciendo recomendaciones inteligentes a los negocios con base en los ReC's de los c.o.s.to.mers. see: iTalk, intelligent. el startup www.bpvaski.biz and Vaski's translating intelligence (TI, \ti-ai\) and intellectual property, (IP, \ai-pi\ creates a new language and market or product category with mass commercial applications that are appealing to consumers or users, that are unique, different, one of a kind and hard to replicate: el para'mercial, www.bpvaski.biz, la inteligencia traductora (IT, la \i-te\) y la propiedad intelectual (PI, \pe-i\) del Vaski crea un nuevo lenguaje, y mercado o categoría de producto para aplicaciones comerciales masivas y que son llamativas a los consumidores o usuarios, que son únicas, diferentes, fuera de serie y duras de replicar. see-translate: Replicateintel-Ts like Google or intelligent translations like Google: Ts inteligentes de google o traducciones inteligentes como Google, see-translate: AI, artificial intel'. intelligent verbal apps*: apli-verbales inteligentes*. bilingual verbal-apps (by bspt-vaski) that make you more intelligent: apli-verbales bilingües (del bspt-vaski) que te hacen más inteligente. super bilingual intelligent or super bili'-intelligent person: persona súper bili'inteligente. mucho intelligent.e: muy inteligent.e, \inteliyen.tei\*: \inteligent.e\*, see: Much, divertive expression with an anglo-american touch that gels very much.o. see-t: Verbal apps, iVerbal apps*. intelligent cellular phones: celulares inteligentes, see-translate: Cellular. emotional intelligence, EQ or e-quotient: inteligencia emocional, IE. he is very intelligent when it comes to dealing with strong emotions: él es muy inteligente cuando se trata de lidiar con emociones fuertes. see-t: iT, information technology or iTs, internet translations or iTs², International translations. Intelligent Ts by Vaski: Ts inteligentes del Vaski. IT: TI. intelligent translations like Google BUT more innovative by Vaski: traducciones inteligentes como Google PERO más innovadoras del Vaski. Vaski's translating intelligence or TI \ti-ai\ (is) stored in the cloud. la inteligencia traductora o IT \i-te\ del Vaski (está) almacenada en la nube. see-t: Translate  Invent, intel'inventing. see-t: W3, intelligent typography. Intelligent ATs: ATs inteligentes, see 5 intelligent Airport-Ts: ver 5 Aero'-Ts* inteligentes. el Vaski delivers intelligent next-Gen content, in Spanish for the mobile user: el Vaski entrega contenido inteligente de Gen-S, en Español para el usuario móvil. see-t: AI (artificial intelligence: inteli-A). Nuevo*.

Interactive: Interactiva 

Interaction: Interacción. el user in the community looking for bilingual (international) in-person interaction: el usuario en la comunidad buscando interacción bilingüe (internacional) en-persona. translate iTs and Lits for social interaction-al talk, conversation: traduzca iTs y Lits para el habla, la conversación social interacción-al. interactional iTalk: iHablar interaccional. see: iTalk. new web'ologic spanish words to interact with students, people, chatbots, IG f'ollowernuevos vocablos en español web'ológico para interactuar con estudiantes, gente, charbots, fa-seguidores IG (Instagram). very quick and interactive verbal apps: apliverbales bien rápidos e interactivos. very interactive and practical technique to learn english: técnica muy interactiva y práctica para aprender inglés, see: Technique, D'Vaski Technique. I like the interaction, facelook-to-facelook: (a mi) me gusta la interacción de lucefacial-a-lucefacial. users interact in-person to learn with Vaski's EZ to use voice interface: los usuarios interactúan en-persona para aprender con la interfaz de voz EZ (fácil) del Vaski. travellers on-the-go, at the airport can easily interact with locals: los viajeros sobre-la-marcha, en el aeropuerto pueden fácilmente interacturar con los locales. the idea is to have more interpersonal interaction: la idea es tener más interacción interpersonal. interactive learning: aprendizaje interactivo. interactive learning on the go at your own pace: aprendizaje interactivo sobre la marcha a tu propio ritmo. el bspt-vaski studies how language and technology interact to change the way we express ourselves: el bspt-vaski estudia cómo el lenguaje y la tecnología interactúan para cambiar la manera como nosotros nos expresamos. el BPVaski app makes it more interactive at the airport: el BPVaski app lo hace más interactivo en el aeropuerto. Nuevo*.

Interface: Interfaz

API interfaceel \ei-pi-ai\*: el \A-PE-i\*. application programing interface: la aplicación programativa de interfazbilingual interface*: interfaz bilingüe. I interface, facelook-to-facelook*, with bilingual colleagues and talk with them everyday: yo encaro*, de lucefacial-a-ucefacial* con los colegas bilingües y hablo con ellos todos los días. they face or interface* the Reds: se enfrentan o se encaran a los Rojos (MLB).  UI interfaceel \iu-ai\: el \u-i\. el user interface: el usuario y su interfaz. Voice interfaceusers interface or interact in-person to learn with Vaski's EZ to use voice interface: los usuarios se-encaran, se-enfrentan o interactúan en-persona para aprender con la interfaz de voz EZ (fácil) del Vaski. Nuevo*

International: Internacional. (Int'l)

the most international a city has is its airport  lo más internacional que una ciudad tiene es su aeropuerto, ex: eje: Miami International Airport-M.I.A. airport translations by bilingual Vaski for the international tourist, traveller heading to Miami's international airport: aero'traducciones del Vaski bilingüe para el turista, viajero internacional dirigiéndose al Miami internacional y su aeropuerto. Int'l flights: InterVuelos*,. so, int'l flights or int'l passengers destined for Miami: o sea, vuelos internacionales o pasajeros internacionales con destino a Miami. important  int'l tourist destination: destino turistico internacional importante, see-t: G.Ds. international arrivals: arribos internacionales. international visitors come to enjoy the nightlife in centropolitan Miami: los visitores* o visitantes internacionales vienen a disfrutar la vida nocturna en el Miami centropolitano. iNight: iNoche*: int'l night event with music, beer and pizza: evento de noche internacional con música, cerveza y pizza. (party). updated words (acronyms) for the int'l traveler social talk tonight: letras actualizadas (acrónimos) para el habla social del viajero int'l esta noche. iNight event at school: evento de iNoche-escolar* o de inter-Noche* escolar. targeting over 700K+ int'l students and cultures (Chinese, S. Korea, India, S. American..) in U.S. colleges, universities and international centers: fichando por encima de 700Mil y más estudiantes internacionales y culturas (Chinos, Sur Coreanos, Indios, Suramericanos..) en colegios, universidades y centros internacionales E.Us. \e-us\ o, estadounidenses. I'm studying int'l economics: estoy estudiando economía internacional. she is in international economics class: ella está en clase de economía internacional. IOC: IOC*, International Olympic Committee: la Internacional de Olímpicos y su comité, \ai-o-ci\: la \i-o-ce\*. iTalk: iHablar*. international Talk or iTalk*, with friends, see: iTalk. the international b'usiness traveler's iTalk*: el iHablado* del viajero bi'mercial internacional. el TT or (Travel Translator)* for el int'l b'usiness traveler: el TD'V* para el viajero bi'mercial int'l.

 

Internationalization: Internacionalización

int'l trade: inter-canje*. el CEO of int'l trade, B'usiness development and int'l expansion or Internationalization (interZ) of websites, en español, like Facebook: el CEO de inter'canje, desarrollo Bi'mercialy expansión int'l o la inter-naciona-lización (la interZ, \inter-zeta\)* de sitios web, en español, como Facebook.com. there is the American consulate: ahí está el consulado Americano. first, let's see where the embassy is located: primero, veamos donde está localizada la embajada (GPS). int'l affairs, b'usinesses, conventions, relations: asuntos, bi'merciales, convenciones, relaciones internacionales. I'm studying English to internationalize my b'usiness/musical/sports career: estoy estudiando Inglés para internacionalizar mi carrera bi'mercial/musical/deportiva (Sports). iTravel: iViaje*. I'm checking iTravel fares, rates on Kayak.com: estoy checando, revisando tarifas de iViaje* en Kayak punto com. checking iTravel fares to: revisando tarifas de iViaje a: el Dorado International Airport (D.I.A., Bogotá, Col). Saturday is a cheap day to fly: el sábado es un día barato para volar. int'l time zones: la hora en zonas internacionales. travel Ts in International Spanish language in your mobile app: Ts de viaje en lenguaje Español internacional en tu apli-móvil*see: Travel. el BPVaski app showcases relevant translations for international tourists, users visiting local retailers, restaurants: el BPVaski app de'luminatraducciones relevantes para los turistas, usuarios internacionales que visitan retallistas, restaurantes locales. iBuyer*: iComprador*marketing highrises to international buyers from South America: comercializando para'altosante los inter-compradores* o compradores internacionales de Sur América. high income int'l traveler-buyer: viajero-comprador int'l de alto ingreso, (R.E.). int'l TV soccer in high \def\ definition: la tele int'l de fútbol en alta \defi\* definición. (expect more relevant, Int'l, results, translations, auto-suggested by bilingual Vaski in upcoming e-dition: espere más resultados, traducciones, Int'ls, relevantes auto-sugeridas por el Vaski bilingüe en e-dición venidera). Nuevo*

Internet: Internet

because of the internet and its globalization, the way we (USESHs,) are talking, en español, is changing into a next-generation (see: iNext) bilingual-spanish conversation using innovative Lit text and new web'ologic words instead of the traditional translation for social interaction and opportunities for multi-national corporations in global e-commerce and local retailing to mix-in Lit text and engage with regional dialects who do buy!, see: Do Buy!: debido al Internet y a su globalización, la manera como nosotros (los HHIEUs,) estamos hablando, en español, se está cambiando por la siguiente-generación (see: iNext) de conversación en bilingüe-español usando texto Lit innovador y nuevos vocablos web'ológicos en vez de la traducción tradicional para la interacción social y las oportunidades de las corporaciones multi-nacionales en el e-comercio global y el retalle local para inter-mezclar el texto Lit y engranar con los dialectos regionales, que ¡Sí compran!, see-t: Do Buy!ChangeActive internetNet-ActiveSemantics. el web'ologic internet: el internet web'ológico, see: Web'ologic. see: Future. ultra-fast internet/wireless 5G: internet ultra-arriado/inalámbrico 5G. (5G = fifth generation, \fai-yi\: quinta generación, \cinco-ge\ o \ku-ge\). Internet Explorer: Inter'Explorador. powered by IE browser: potenciado por el ojeador IE de Microsoft.com. internet Travel sites: sitios D'Viaje del internet. see-translate: IoT. I bought it online: lo compré-enlínea o lo compré por internet. el Vaski scrapes the internet searching for new and intelligent modalities of expression: el Vaski raspa la internet en busca de nuevas e inteligentes modalidades de expresión.

 

Inter'market: Inter'mercado

or supermarket online: o supermercado  enlínea. I do the foodshopping on inter'market or by internet: yo hago la compra por inter'mercado o, por internet. online: enlínea. Nuevo*. Visit Y!, Bing, Bilingual shopping and travel sites.

H-1iNextI-1