

L-1
Logic: Lógica
it's logical!: ¡es lógico!. has logic: tiene lógica. logic tech: logic tec (lógica tecnológica). I can see the logic, in Lits: puedo ver o le veo la lógica, a las Lits. listen to the logic: escucha la lógica, see: Web'ologic. words that have the same logic when translated to Acronyms, en Español: vocablos que tienen la misma lógica cuando se traducen en Acrónimos, en Español. we agree since we see the logic in substituting a traditional Translation for a new and web'ologic W3 T': acordamos ya que vemos la lógica en sustituir una traducción tradicional por una T' W3 nueva y web'ológica, see: W3. The idea, this bilingual translating idea, the BsPt-Vaski's idea has web'ologic logic: la idea, ésta idea traductora bilingüe, la idea del BsPt-Vaski tiene lógica web'ológica*. the logic is web'ologic: la lógica es web'ológica. el travel translator's logic: la lógica del T.D'V. (el T.D'V. \te-de-ve\ = traductor de viaje), see-t: Airport translator. the explanation is logical: la explicación es lógica. it has all the logic in the world: tiene toda la lógica del mundo. use logic: usa la lógica. el Vaski uses logic to compound and compute words: el Vaski usa la lógica para componer y computar vocablos, see-t: Compounds.. Nuevo*.
.png)
Logic.o!: ¡Lógic.o!*
sounds pretty logic.o to me: a mi me suena bien lógico. \layiko\: \lojiko\*. it's web'ological!: ¡tiene web'ológica!. \layic\: \lojika\. web'ological!: ¡web'ológico!. See: Geek, Phono'logic, Web'ologic. it's the new logic with an anglo-american funny touch that sells: es la nueva lógica con un toque anglo-americano divertido que vende. new logic voice: nueva voz lógica. Nuevo*
Log in: In-Log*
in-gress in cata-log-ue: In-grese en catá-log-o.* inloguese (formal) o in-logate (informal). in-log: in-logue. hit log in: in-logate*. log on: enlogate*. it's easy, all you have to do is log on: es fácil, todo lo que tienes que hacer es enlogarte. en español con un toque anglo-americano. log in with one click: in-logate de un tecle. just log in to your online account: in-logate nomás a tu cuenta enlínea. log me in with the verification code: in-logame con el código de verificación. login or register: in-logate o regístrate. I already logged in: ya me in-logue. log into your laptop: in-logate en tu tapaplana*. Nuevo*
Logo: Logo
logotype: logotipo. the letter (B') in yellow on a black background and a text bubble is an emblematic logo of the BsPt's airport translator app: la letra (B') en amarillo sobre un trasfondo negro y una burbuja d'texto es un logo emblemático del aplique aero'ductor del BsPt. the letter B, it's a digital Landmark or bilingual logo by BPVaski.biz. la letra B, es una d'marcación digital vial o, logo bilingüe del BPVaski.biz. the B' logo is visible throughout the website and web app: el logo B' es visible por todo el webisitio y el apliweb*. B'uilding BranD awareness and Logo: B'edificando concientización D'Nombre y Logo. Nuevo*.
Look: Luce
el luce , el aspecto o la pinta. el look: el aspecto. el \luK\: el \aspeKto\*. o \la pin-ta\. el aspecto físico y de vestir de una persona. sporting a new look: estrenando, esgrimando un nuevo luce o aspecto. I wore a modern look: me puse un luce moderno. el facelook, see: Facelook. the exterior aspect.o* or look of something material: el aspecto o el aspe'-exterior* de algo material. the dish looks pretty good: el plato tiene buena pinta (Spain, food). the look of the webpage: el aspecto de la página web. the (physical) appearance: la apariencia (física). el face look: el aspecto fisonómico o aspecto del rostro. spectacular look: luce espectacular. wonderful look: luce maravilloso. it's time to change your look: es hora de cambiar tu luce o aspecto. looks-stupendous: luce-estupendo. LOOK!: ¡MIRA!. look!, this is Ana: ¡mira!, te presento a Ana. a pleasure, gusto to meet you, a gusto meeting you: un placer, gusto conocerte. a pleasure!: ¡un placer!. look mom!: ¡mami, mira!. look over there!: ¡mira pa'allá!. Look: Lucir (Verb: Verbo). to look great: lucir estupendo. you look great: luces-estupenda. say it (the phrase) now and look trendy today!: ¡dila ya (la frase) y luce imponente hoy! (BPPhrases). the look looks nice: el aspecto/la pinta luce b.a.cano/a. look what's coming: mira lo que viene. look who's coming: ¡mira quien viene. look!: ¡Ve! (pop expression in Col: expresión popular en Colombia). you look sensational!: ¡te ves sensacional!. she looks bilingual and beautiful: se ve bella y bilingüe. look, how beautiful!: ¡miren qué belleza!, see-t: Beautiful/B'eautiful. you see that!: ¡mira eso tú!. look at the comments, feedback: mira los comentarios, los ReCs. look how pretty the tree is: mira que lindo es el árbol. (look), there it is!: ¡Míralo ahí está!. you look cute: te ves chulo o luces chulo (informal). I see you look great: te veo estupenda. you look good: te ves bien, bacano, guay. looks good on you!: ¡le luce!, (the dress, uniform: el vestido, uniforme). you look gorgeous: te ves muy guapa/o. change of look: el cambio de aspecto. I'm here for a change of look: estoy aquí para un cambio de aspecto, de "luk". look for us in facebook.com/bilingualvaski1957/(airport translator): búscanos en facebook.com/bilingualvaski1957/(aero'ductor). you look pretty: te ves linda. You’re looking "Linda" or pretty!: ¡Luces Linda! (LL). Have a look!: ¡Véalo!. have a look over the new translations: vea por encima las nuevas traducciones. have a L'analytical look at his language skills: dale una mirada L'analítica a sus destrezas del lenguaje (L'analytics). Nuevo*.
Look at it!: Míralo!
I look at it twice a day to see who is saying what in web'ologic Spanish: yo lo miro dos veces por día para ver quién está diciendo que en Español web'ológico. look at it there: mirala-allá. look at this guy in the web'ologic t-shirt: mire este gevo, guero, tipo en la camiseta, playera web'ológica. look at the view!: ¡mira la vista!. (R.E.) look what you're missing: mira lo que te estás perdiendo. look back at Q1: mira atrás al T1. \kiu-uan\: \te-uno\. take a look back: echa la vista atrás. when you look back: cuando miras atrás o, cuando uno mira atrás. looking back: mirándolo de lejos. look here!: ¡aquí vea!. look it up!: ¡averígualo!. (in the dictionary: en el diccionario). look it up in the phonebook: búscalo o averígualo en la guía telefónica. look it up online: averígualo enlínea. I'll make sure I'll look up that restaurant: yo me aseguro de mirar ese restaurante. look up that restaurant: mira ese restaurante. I looked it up: Yo lo averigué. see: B'pet!
Looking good!: Luciendo guay! (Spain)
luciendo bien! o ¡que bien te ves!. looking gorgeous: luciendo guapa/o. looks good: se mira bien. see-look: M-I-R-A -V-E (Lit, Col). your new facelook* looks good: se mira bien tu nuevo lucefacial. I'm traveling with my new facelook: (me) voy de viaje con mi nuevo lucefacial. you'll look cool: lucirás crema. you're gonna look cool: te vas a ver crema. the executive look: la pinta ejecutiva o el luce ejecutivo. business suit: traje de negocios. standing-out, looking good when speaking at business meetings in web'ologic Spanish: sobre-saliendo, luciendo bien en reuniones de negocios cuando hablas en español web'ológico. looking trendy: luciendo imponente*. looking to buy: mirando para comprar (Shopping). looking for a better way to remember things?, try Lits: ¿buscando una mejor manera de recordar las cosas?, trate los Lits. try: trate, Acronyms. looking thin for the picture: luciendo delgada para la pictura, foto. this is a new way of looking at words: esta es una nueva manera de mirar los vocablos. looking for a new home: buscando un nuevo hogar (R.E.). look in the mirror: mírate en-el-espejo. looking for something new to say: viendo algo nuevo que decir. looking "guay" tonight: luciendo bien esta noche (Fashion) (expect more relevant results in upcoming e-dition). Nuevo*.
Look forward: Hacer ilusión.
look forward to seeing you again (very) soon: me hace ilusión volver a verlo/a o verte de nuevo (muy) pronto. we look forward to launching very soon: nos hace ilusión el lanzamiento muy pronto. I look forward to sitting down with you and discuss...: me hace ilusión sentarme con usted y discutir.., really look forward to it: ello realmente me hace ilusión. I look forward to working with you: me hace illusion trabajar con Usted, Ustedes. look forward to seeing you there: me hace ilusión verte/verlos allí. Nuevo.
Looks good!: ¡Luce bien!
the team looks good: el equipo o el t.e.a.m luce bien. the outfit looks good to me: a mi me luce bien el atuendo. the dress: el vestido. looks devine: luce, se ve divino (Literal). the t-shirt: la playera (Méx). Looks like fun: Luce como divertido. see-look: mira-ve (Col). BPV facelook: lucefacial BPV (Bilingual Professional Vaski: Bilingüe Profesional Vaski). look what my husband/my hubby wrote to me, how romantic.o!: mira lo que me escribió mi marido/mi-mari, mi-esposo/mi-espi*, ¡que romántico! (cell text: texto celular).
Loop: Contornar
circulador o tren pasador que va y vuelve, torna o retorna. in Miami, an elevated rotating train that goes in circles, circulates: en Miami, un tren elevado rotativo que va en círculos, circula. el inner loop: el contorno, contornador, circulador interior o pasador. Brickell loop: el circulador de Brickell. circulator: circulador. the trains that loop: los trenes que contornan, circulan o pasan los contornadores, circuladores o pasadores. we took the Brickell loop: tomamos el circulador de Brickell. transfer to the Omni loop: transbordar al contornador, circulador de Omni.(Miami). \lup\: \kon-tor-na-dor\. el Brickell loop covers the Brickell District, el Omni loop covers the Omni District: el contornador de Brickell cubre el Distrito de Brickell, el contornador de Omni cubre el Distrito de Omni. see-translate: Train. el jean's loop: el pasador del maon.
Loop: L.o.o.p.*
l.ínea o.pcional y o.perativa de transporte p.úblico* circular. el l.o.o.p.*, el servicio \lup\, en línea, líneal que conecta, liga con otros servicios de transporte a áreas aledañas. see: Disclosure, disc' about new acronyms, translations and pronunciations such as, \lup\ taken from the English language. see-t: Idiosyncrasy, el humor of the English language. the Omni loop goes to the museum: el l.o.o.p. de Omni va al museo, see-t: Museum. (Miami) Nuevo*.
Love: Amor
love at first sight: amor a primera vista. love at first web'ologic* spanish phrase: amor a la primera frase en español web'ológico. love birds: tortolitos. love is in the air: el amor está en el aire (Lit), se respira. I felt in love: me-enamoré. (I) love B'rickell: Amo a B'rickell (B' = Bilingual Brickell: Brickell Bilingüe). Date: Cita. I have a love date: tengo una cita-amorosa. we had a love date by brickell: tuvimos una cita-amor por brickell. a dinner date: una cita-cena*, (Restaurant). I have a B'date*: tengo una Bili'cita* (B = bilingual: bilingüe).. you and I: tú y yo. can we get to know each other?: ¿nos podemos llegar a conocer?. he has a new girlfriend: él tiene novia nueva. loving. he's very 'cariñoso' with his son: él es bien 'loving' con su hijo. she's very amorous, loving: ella es bien amorosa, cariñosa. that's loving care!: ¡eso-es cariño!. very loving: bien cariñoso. look what my husband/my hubby wrote to me, how romantic.o!, very loving: mira lo que me escribió mi marido/mi-mari, mi-esposo/mi-espi*, ¡que romántico!, bien cariñoso (cell text: texto celular). c-share the love: c-parte-el amor. to the woman I love: a la mujer que amo. I always remember my family, my friends and grandkids with love: yo siempre recuerdo mi familia, mis amigos y nietos con amor. my loved ones: mis seres queridos. I like her a lot: me gusta harto. love it. me-encanta. he loved it: a él le-encantó. I am engaged to an american: estoy comprometida con un americano. you look beautiful!: ¡estás o, te ves hermosa! I love B'rooklyn: Amo a B'rooklyn. (I) love seeing you!: ¡amo verte!. I love the city vibe': me-encanta la vibra de la ciudad. I love the phrase "Quick-tel-pitch"*: adoro la frase ___________. l love the U.S.: amo la U.S., see-t: U.S.A. I love this: adoro esto. I love to go out to the mall: me encanta salir al m.a.l.l. I love to rumba: me-encanta la rumba. I love to shop: me-encanta, amo comprar, las compras. I love to go to the shops: amo ir a los s.h.o.ps*, los s.itios h.abilitados para. I love your blouse, shirt: me-encanta tu blusa, camisa. I'm glad you love it: me-alegra que te guste. see: Shop. I love to talk. me-encanta hablar. new web'ologic text for people who love to talk: nuevo texto web'ológico para la gente que le encanta hablar. he loves to talk: (a él) le-encanta-hablar. I love you, adore you: te amo o te quiero, te adoro. I♥U: Y♥T (I love you: yo te amo a ti). (my heart loves you: mi corazón te ama). I heart you: yo de corazón te amo. ILYM: TQM (I love you much: te quiero mucho). I love you very much, b'aby: te quiero o, te amo mucho, b'ebé. he got to my heart: me flechó el corazón. I heard Tinder is popular with college kids: escuché que Tinder es popular con los chicos co-universitarios. in love (with): en amoríos (con). she's in love: está enamorada. enamored of the tech lingo: enamorado del lingo tec. couple: pareja. we are a couple: somos pareja. we're going out: estamos saliendo. they're, we're boyfriend and girlfriend: están, estamos ennoviados. in love: enamorados. see: Heart. send her twelve roses: envíale doce rosas. Lovely. very lovely friends: amigos queridísimos. lovely!: ¡muy querida! (Col). lovely flowers: flores queridísimas, regias. love me, love me not, she loves me. she loves me not: (ella) me quiere, no me quiere. the smell of daisies, roses: el olor a margaritas, rosas. the people are very lovely, kind: la gente es muy querida, muy amable. Match. click, match and love: tecla, empata y ama o combina y ama. she hit match, so we match the love relationship: ella le dio empate, o sea que empatamos la relación amorosa. we match: combinamos. we're the perfect match: somos la combinación perfecta. we clicked: hicimos tec, see: Click. (we're) in a relationship: (estamos) en una relación. they're courting, dating: se están cortejando, citando. we clicked and hooked up: hicimos tec y enganchamos. blow her a kiss: sóplale un beso. a little kiss: un pico o un piquito. I have a crush on someone: tengo una traga (Col). thank you, amor: gracias amor. we like each other: nos gustamos. el Mother's Day: el Día de las Madres. love you mom: te amo, quiero mamá. (It's a) labor of love: (es) por puro amor o por puro placer de hacerlo. Valentine's day: el Día de San Valentín. Bilingual Valentine's Day: el Día de San Valentín Bilingüe. B'V-D' (bilingual valentine's day): B'V-D' (bili'valentín y su día). el \bi-vi-di\: el \be-ve-de\*. I have a B'V-D' date tonight: tengo una cita B'V-D' esta noche. happy V-Day: feliz Día-D'V \de-ve\ (D' San Valentín). frienship and loveship day/month: el día, mes del amor y la amistad. lovers' day, the (in) love couple's day: el día de los enamorados, de las parejas enamoradas. you are the love of my life: eres el amor de mi vida. Vaski helps your staff learn Spanish which your customers will love it too: Vaski le ayuda a su P.D.T. a aprender Español lo cual sus c.o.s.to.mers lo adorarán también.. (expect more relevant, Love, results translated in upcoming e-dition. Nuevo*.
Loyal: Leal
loyal customer Data base. valuable bilingual-spanish data in context translates to loyal customers, users who appreciate relevant Ts for daily and future use at home and abroad: base de datos del c.o.s.to.mer leal. data valiosa en contexto bilingüe-español que se traduce en c.o.s.to.mers, usuarios leales quienes aprecian Ts relevantes para el uso diario y futuro en casa y en el exterior, (Ts = translations: traducciones). loyal customer Do Buy!. the satisfaction, benefit gained from such big linguistic accomplishment, transformation - upgrading from traditional Translations to new web'ologic tech-verbal apps and Tech-Ts - guarantee repeat bilingual-spanish loyal customers looking for most recent new text-to-impress in conversations on and off the Web, en español: el c.o.s.to.mer leal ¡Sí Compra!. la satisfacción, el beneficio ganado de semejante logro, transformación lingüística - a'gradando de la Traducción tradicional a nuevos apli-verbales-tec web'ológicos y Ts-Tec - garantiza los c.o.s.to.mers leales en bilingüe-español que repiten y que buscan el más nuevo y reciente texto-para-impresionar en conversaciones dentro y fuera de la Web, en español. Publisher. clients, publishers, publications can publish cool looking BALs on their homepage, brand name photo and earn loyal customers, USESHs who, Do buy!: clientes, publicistas, publicaciones pueden publicar LABs que lucen crema en su página local, foto del d'nombre y ganar c.o.s.to.mers, HHIEUs leales quienes sí compran, see: Do Buy!.
LULAC: LULAC
the League of United Latin American Citizens: la Liga Unida de LatinoAmericanos Ciudadanos de la U.S. (Unión de eStados).
Lunar: Lunar
(lunar + astronaut) = Lunauta*: (lunar + astronauta) = Lunauta*. lunar space station: estación espacial lunar. el Vaski follow NASA's latest developments: el Vaski sigue los últimos desarrollos de la NASA. future moon landing or lunar landing: alunizaje futuro. lunar exploration: exploración lunar. Nuevo*.
Lunch: Almuerzo
lunch near me: almuerzo cerca a mi. we are driving to a lunch place in Brickell: estamos/vamos manejando para un lugar de almuerzo en Brickell. el lunch: el almuerzo. (I'm) going to lunch now: voy almorzar ahora. he's out to lunch: salió almorzar. he goes to lunch at 2: él va almorzar a las 2. take an hour lunch: tómese una hora de almuerzo. free lunch: almuerzo gratis. luncheon: almuerzo ejecutivo. let's do lunch: vamos de almuerzo. I’ll chip in!: ¡Yo pongo!. let's break for lunch: quebremos pa' almorzar. let's break for half an hour: quebremos por media hora (Lit). I'm taking a half hour B'rest*: me-estoy tomando, echando un B'descanso* de media hora (B' \bi\ = bilingual). I take a half hour lunch..: me tomo un almuerzo de media hora. she is coming over for lunch: ella va pasar-a-almorzar. I had a 'sandwich' for lunch: almorce un 'epd'* a grilled chicken sandwich: un epd de pollo a la brasa, parrilla. make me a cuban sandwich: elabóreme un epd cubano. a 6 inch tuna sandwich for lunch: un epd de tuna de 6 pulgadas para el almuerzo. school lunch: el lunch.E o sea el 'lunch' E.scolar*. (Pop. slang expression by Hispanics in the USA). (at) lunch-hour or at lunchtime: (a la) hora-almuerzo. lunch money: plata-almuerzo o plata para el almuerzo \lonch-mani\: \plata-pal'al-muerzo\*. something light to eat: algo liviano de comer. something to drink: algo de tomar. I have a lunch-date: tengo una cita-almuerzo*. see: Restaurant. let's have lunch here: almorcemos aquí. let's order a slice: ordenemos una rebanada (pizza). right in time for my lunch-break: justo a tiempo pa' mi pausa-almuerzo*. el lunch for 3: el almuerzo para tres. let me go get my lunch: déjame ir a buscar mi almuerzo. going for lunch, be right back: voy por almuerzo, ya vengo. I had a salad for lunch: almorce una ensalada al almuerzo. my lunch-hour: mi hora (de) almuerzo. did you bring lunch?: ¿trajiste almuerzo?. (I'm) having lunch: (estoy) almorzando. a quick bite to eat: un bocado veloz*, see-t: Eat. Pull up reviews on Yelp.com and see, choose what to eat: hala \jala\ las revisiones de Yelp.com y mira, escoge que comer. pull up and review: hala y revisa. a lite lunch: un almue' liviano*. (el) lunch room: el comedor. (did) you order today?: ¿pediste hoy?. we have to go to lunch: tenemos que ir almorzar. Nuevo*
Lunch-pause: PausA-Almuerzo
new seamless words, en español: nuevos vocablos sin empates, en español. take a lunch-break or a lunch-pause: coge, saca (una) pausAAlmuerzo*. I take a lunch-pause at..: yo me tomo una pausa-almuerzo a las.. let's make a lunch-pause: hagamos una pausa-almuerzo. (picking up) a quick lunch: (recogiendo) un almuerzo veloz o ligero. take a break: sacar, saquen, saquemos un descanso. see: Try. I'm on my lunch-hour: estoy en mi pausa-almuerzo. 'coming from my lunch-hour, lunch-pause: vengo de mi hora-almuerzo, pausa-almuerzo. out to lunch, I went out to lunch: salí almorzar. healthy lunch: almuerzo sano, saludable. pasta-lunch: pasta-almuerzo. lunch menu: menú almuerzo, see-t: Restaurant. (have) you lunch already?: ¿ya almorzaste?. just finished having lunch: justo terminé de almorzar (Lit). Nuevo*.