O

\Ou\: \O\

26+ RELEVANT RESULTS TRANSLATED: 26+ RESULTADOS RELEVANTES TRADUCIDOS

O: O.

the O (sound) as in orchestra \orkes-tra\: (el sonido de) la O como en orquesta \orkes-ta\. This "Ỡ" typographic character by el BsPt-Vaski indicates the hands-free wearable device by the ear of the mobilephone user: éste "Ỡ"  carácter tipográfico del BsPt-Vaski indica el dis'ponible manos-libres al pie del oído del usuario fonomóvil.

 

Objective: Objetivo

el BsPt's objective is to fill the bilingual gap, void between the two languages: el objetivo del BsPt es llenar el g.a.p., gajo, vacío o la brecha bilingüe entre los dos lenguajes. the objective is bilingual: el objetivo es bilingüe. the bi'objective is bilingual: el bi'objetivo es bilingüe. see-t: MissionVision. the travel objective to Miami is leisure and business: el objetivo de viaje a Miami es ocio y negocio*. is a leisure and business trip: es un viaje de ocio y negocioNuevo*.

 

Odd: Atípico

\Ad\: \Atípiko\. that's odd: eso es atípico. at odds over key issues: en contrasentido sobre los temas claves*. against all odds: contra todo acierto*. the odd couple: la pareja dispareja. odd number: número impar. see-t: Disclosure about the new expressions, terms and translations by bilingual Vaski. Nuevo*.

Office: Oficina.

Office translator: Traductor d'Oficina. Translations and office jargon for the traveller, off. exec or office executive heading to the office: Traducciones y jerga de oficina para el viajero, ejecu. of. o el, la ejecutivo/a de oficina dirigiéndose a la oficina. bilingual office executive: ejecutiva bilingüe de (la) oficina. morning!: ¡días!. e-mail: ele-p*. I'll send them an e-mail: yo les envio un ele-p. o un m'el. open e-mail a.s.a.p: abra el ele-p a.s.a.p. \a-ese-a--pe\*. by e-mail: por CE (\ce\, \ce-e\* o correo electrónico). see: CC mail.  send her a B'e-mail*: envíale un B'ele-p* (B = bilingual: bili o bilingüe. so a \bi-meil\ written in english and spanish: o sea un \be-ele-p\ escrito en inglés y español), see-t: E-mail: Ele-p. see: sEnd. my bilingual-spanish office: mi oficina bilingüe-español. office supplies: suministros de oficina. office Supply store: Suplitienda* de oficinas (suplir + y + tienda) =  la Suplitienda o papeleria del centro (downtown). how about we meet early at 8 in my, the office, conference center or conference room: que tal si nos encontramos temprano a las 8 en mi, la oficina, centro de conferencias o sala de conferencias, see-t: Real Estate office. Coffee?, see-translate: Coffee shop. have them come in!: ¡hazlos seguir!. office outlook: outlook de oficina. office suite: oficina superior.. (office) suite #202: la (oficina) superior #202*. bilingual skills at the office: destreza bilingüe en la oficina. el break: el descanso. my break is at two: mi descanso es a las dosbreakdown. el breakdown: el pormenorizado, el resumen pormenorizado. give me a breakdown: dame un resumen pormenorizado (RP). give me a rundown: dame una relación.  I roll in at 9: yo ruedo pa'dentro, me-enrollo a las 9. I'm done at 4: acabo a las 4. el Desktop: el D'mesa*. el office desktop computer: el C-D'mesa de la oficina. my office desktop: el C-D'mesa de mi oficina, see: Desktop. el homeoffice: la oficina local o el domicilio comercial. Staff meeting (mtg): encuentro PdT*. ● I have early meeting: tengo encuentros o, reuniones temprano. first thing in the morning: a primera hora o, lo primero en la mañana. this comes first: esto tiene prelación. I have staff meetings every Monday: (yo) tengo reuniones, re-encuentros o e-PdTs \e-pe-de-tes\* (e-ncuentros p.d.t.) todos los lunes. I have a staff meeting now to brainstorm ideas: tengo un e-Pdt ahora para fraguar ideas. I'll text you the meeting time: yo te-texteo la hora del encuentro (eto)*. I'll send you a text.o.*: yo te envio un texto. schedule it for 2 o'clock!: ¡páutela, programela, agéndela o concrétela para las dos en punto!. I'm open on Monday: tengo un hueco el lunes. I'm available at nine: estoy disponible a las nueve. set it for Friday: páctela para el viernes. he stepped out: él salió. ● I have a powerpoint presentation: tengo una presentación con apuntador electrónico. I think she's off, I let her know: pienso que está libre, yo le dejo saber. I need a copy: necesito (una) copia. copies of this: copias de esto. I'm gonna be, I'll be here 'till six: voy a estar, estare aquí hasta las seis. I'll have my, ask my secretary (to) call you to set up an appointment: yo le digo, pido o pregunto a mi secetaria que lo/la llame para cuadrar una cita. I'm here until five o'clock: (yo) estoy aquí hasta las cinco en punto. I'm working remotely from home today: hoy estoy trabajando a remoto desde la casa. I have to go early: me tengo que ir temprrano. I have to get back to my office in 20 minutes: tengo que volver a mi oficina en 20 minutos. back in a moment: vengo en un momento. new office text.o. for el bilingual executive of tomorrow: nuevo texto de oficina para el ejecutivo bilingüe del mañana (text.o.). ● el bspt-vaski is a platform where employees learn bilingual-spanish, so english and spanish: el bspt-vaski es una plataforma donde los empleados aprenden bilingüe-español, o sea, inglés y español. office furniture: muebles de oficina. branch office: oficina filial, sucursal. copy machine: copiadora, duplicadora o foto copiadora. B'rest | shredder: triturador. shred-it!: tritúrelo!.| Co-worker. I'm with a co-worker now: estoy con un c.d.t. ahora. B'usiness | Give/give me a rundown | Team/He's a team player: él es un baluarte colectivo | Newsletter | In-box | Thanks for the input  | PO: OC | el USESH staff: el pdt HHIEU. board room: sala de juntas. he's in a board meeting: él está en una junta. see-t: Telecommuting, tele-meeting*. see-t: PTOsend me, her a thread: mándame, mándale un hilo. a B'informative issued by HR: un B'infotmativo emitido por RH. see-t: Info. Nuevo*, en Español web'ológico.  (expect more relevant, Office, results, for the corporate bilingual exec. at home and abroad).

 

Offline: Exlínea*

offline or by external line: por exlínea* o, por línea externa. on an external facelook to facelook conversation: en una conversación externa de lucefacial a lucefacial. let's meet offline: encontremonos o veamonos exlínea*. see you offline: te veo exlínea*el BPVaski app (Android) is an online learning app for offline interactive spanish practice: el  BPVaski app (Android) es un aplique de aprendizaje enlínea para la práctica interactiva del español exlínea*, por línea externa o, por fuera de línea. see-t: Online, below. Nuevo*.

Offshore: Tras-litoral

offshore call center: Telécentro* tras-litoral*. offshore office: oficina tras-litoral. Nuevo*.

 

Off the wall: Particular

"walk-ins welcome" is an example of the idiom "off-the-wall": "Pibes"*, es un ejemplo, del modismo "particulares son bienvenidos". new acronyms, expressions and idioms, en español, are some examples off-the-wall by bilingual Vaski: nuevos acrónimos, expresiones y modismos, en español, son algunos ejemplos muy particulares del Vaski bilingüe. off the wall expressions: expresiones muy particularesNuevo*.

Okay: Okey.

all correct: todo correcto, bien, bueno o vale. it's okay!: ¡está bien!. okay, okay!: ¡bueno, bueno!. I'm okay with that: eso está bien conmigo.. okay!: ¡ah bueno!. that's okay: eso esta bien. okay fine!: ¡bueno está bien!.. okay, that's fine!: okey, ¡está bien así!. is everything okay?: ¿todo bien?. okay kiddo let’s go!: ¡bueno chaval vamos!*. okay: okey, listo. okay, why not!: ¡bueno si, porque no!. (expect + results for Ok'd?, the world's most recognized American expression, word: espere más resultados del OK, el vocablo, la expresión Americano/a más reconocido/a del mundo). OK Google, show me a new translation: Okey Google, muéstrame una traducción nueva. Nuevo*.

Old: Viejo.

out with the old, in with the new: afuera con lo viejo, (y) adentro con lo nuevo. in with the new modality of expression, en español: adentro con la nueva modalidad de expresión, en español. abandoning, decoding or disappearing old phrases from my vocabulary: abandonando, descodificando o, desapareciendo frases viejas de mi vocabulario. (Code). old style, outdated Ts: Ts de estilo viejo, desactualizadas. old-fashion: pasado de moda. old-school methods, techniques: métodos, técnicas de vieja-escuela (Lit). say goodbye to the old word: dile adiós al vocablo viejo. the word 'invite' is 50+ years old while 'Evite' (electronic invitation, \i-vait\) is the new online electronic word of the day: la palabra 'invite' tiene 50+ (+ = y más y tantos) años de edad mientras que 'Evite' (electro-invitación, \e-ivite\) es el nuevo vocablo electrónico enlínea del día. going from Spanish explorers, antiquated internal combustion engines to how machine learning, autonomous vehicles, industries, tech and tech-translating systems today are changing the future of language: yendo desde los exploradores Españoles, los anticuados motores de combustión interna hasta como el aprendizaje MáQ*, los vehículos autónomos, las industrias, la tec y los sistemas traductores tec hoy están cambiando el futuro del lenguaje. old, antiquated Spanish: Español anticuado, viejo. see-t: New, the new normal. see, D'Vaski Code. old Ts and old jargon like tin cans, throw them in the can: Ts viejas y jerga vieja como las latas, tiralas en la caneca, (Ts = translations: traducciones). old terminology: terminología vieja. old language: lenguaje viejo. words in the rear view mirror: vocablos viejos en el retrovisor. that old word is or stayed in my rear view mirror: ese vocablo viejo está o, se quedo en mi retrovisor. old ideas: ideas viejas. the expression "the old man", is a term of endearment: la expresión "el viejo", es un término cariñoso. we are going to see "D.a.d." for father's Day: vamos a ver al "Papa Q-y-C" para el Día del Padre, see-t: D.a.d.. see-t: Vocabulary/new vocab' by teens. see-t: Tweets for 2022. el BsPt-Vaski suggests breaking or changing old language speaking habits to get a new Identity or to become a bilingual person: el BsPt-Vaski sugiere romper o cambiar los viejos hábitos del lenguaje hablado para lograr una nueva Identidad o para convertirse en una persona bilingüe. if you are tired of saying the same old expression and have been thinking about replacing it for something more modern and exciting, el Vaski suggests 3 new steps: 1. start by deleting/eliminating/get rid of the old spoken habit. 2. copy and paste new and appealing verbal apps. 3. turn the new verbal code into a repetitive routine or daily spoken habit: si usted está cansado de decir la misma vieja expresión y ha estado pensando en remplazarla por algo más moderno y emocionante, el Vaski sugiere 3 nuevos pasos. 1empiece por desintegrar, eliminar o, deshacerse del viejo hábito hablado. 2copie y enpaste nuevos y llamativos apliverbales*. 3convierta el nuevo código verbal en rutina repetitiva o en hábito hablado diario. el Vaski says "gotta leave behind the old saying and give way to modernity": el Vaski dice "toca dejar atrás el viejo dicho y darle paso a la modernidad". the experts at BPVaski.biz are here to help with new information, just download free "BPVaski: Bilingual translation" app in Android or iOS and choose your new tech verbal app: los expertos en el BPVaski.biz están aquí para ayudar con nueva información, nada más descarga gratis el ap "BPVaski: Bilingual translation" en Android o, iOS y escoge tu nuevo apli-verbal tec.  Nuevo*.

 

On: Prender.

have your phone on: ten tu 'fono prendido. have it on all the time: tenlo prendido todo el tiempo o a toda hora. lightbulb went on: se prendio la bombilla o la bombilla se prendio. see-t: Turn on.

 

On a roll: Con impulso

he's on a roll: (él) lleva impulso. he was on a roll: venia impulsado (Drive). watch him he’s on a roll!: ¡ojo que lleva impulso!. since I’m on a roll experimenting with new verbal apps: ya que llevo impulso experimentando con nuevos apliverbales. the startup is on a roll: el paramercial lleva impulso. on a streak or roll of successful games: en una racha o un impulso de juegos exitosos. they're on a roll: van impulsados. (Sports). (idioms: modismos).

On-demand: Por encargo 

on-demand delivery service: servicio de-entrega, servi'entregas por encargo, por orden o por pedido, see-t: Deliver.. they deliver on-demand: entregan por encargo. on-demand translator: traductor por encargo, see-t: Hotel translator. on going investigation: investigación en curso.

One: Uno.

one by one: de uno en uno. one-click: un-tecle. one-EZ-click-free-link: un tecle-EZ-á-enlace-gratis. \uan-isi, klik-fri-link\: \untekl-e-zeta-a-enlace-gratis\. one at the time: una/o a la vez. learning one web'ologic word at the time: aprendiendo un vocablo web'ológico a la vez. one on one: uno con uno (tutoring). with me: conmigo. one-size-fits-all: (de)-un-tamaño-que-se-ajusta-a-todo. One of a kind: Fuera de seriethe Co. (bpvaski.biz) is developing a one-of-a-kind web'ologic Spanish translator: la Cia (bpvaski.biz) está desarrollando un traductor de Español web'ológico fuera-de-serie. Web'ologic is one of Vaski's one-of-a-kind verbal apps: Web'ológico es uno de los apli-verbales fuera de serie del Vaski. see: Web'ologic. she's a one-of-a-kind: ella es una fuera-de-serie. one of a kind tech startup: un paramercial tec fuera de serie. one of a kind b'usiness: un bi'mercial fuera de serie, see: B'usiness. talking in one-of-a-kind jargon: hablando en jerga fuera-de-serie. one of a kind property/Estate: propiedad/Casa-Quinta fuera de serie (R.E.).. 

Online: Enlínea.

online bank account: cuenta bancaria enlínea. I pay online: yo pago enlínea. el OBP: el PBE. online bill pay: pago del b.i.l.l. enlínea. see-t: Money, Pay. online marketplaces: plazas comerciales enlínea. online website: webisitio enlínea. online shopping: d'compras enlínea.. online purchase: compra enlínea. I looked online: yo mire-enlínea. I bought it online: lo compré enlínea. mommy bought it (the handbag) for me: mami me lo compró (el bolso/bolso de mano). why wait in line?, you can order online: ¿por qué esperar en (la) línea?, tu puedes pedir, ordenar enlínea. I placed an order online: coloqué una orden enlínea (at supermarket counter). with the new app you can buy online: con el nuevo aplique puedes, uno puede, comprar enlínea. OTA: online travel agent: AVE: agente de viajes enlínea. (I'm) talking with my bilingual OTA \ou-ti-ei\: (estoy) hablando con mi-AVE \mi-a-ve\* bilingüe. online check-in: el in-greso enlínea (airport/hotel). Online learning: Aprendizaje enlínea. online learning app: aplique de aprendizaje enlínea. BPVaski's online App helps students with english-spanish translations: el Aplique enlínea del BPVaski ayuda a los estudiantes con traducciones en inglés y español. bilingual online learning: aprendiendo bilingüe en línea o el aprendizaje bilingüe enlínea. online learning solution: solución de aprendizaje enlínea online education b'usiness: bi'mercial de educación enlínea, see-t: MOOC. online edu: edu enlínea. online education platforms such as Duolingo, Babble help students on the go: plataformas educativas en línea tales como Duolingo, Babble ayudan a estudiantes sobre la marcha. online test, tutorial: prueba, tutoria enlínea. practice new web'words online: practique nuevos web'vocablos enlínea. see-t: Voice. see-t: E-learning. online learning app for offline spanish practice: aplique de aprendizaje enlínea para la práctica del español exlínea* o, fuera de línea. hop online and learn more: brinque enlínea y aprenda más. el Vaski suggests the compound word "Enlínea", en Español, instead of the two word "En línea", in order to simplify and save space: el Vaski sugiere el vocablo compuesto "Enlínea", en Español, en vez de los dos vocablos "En línea", con el fin de simplificar y ahorrar espacio. see-t: Disclosure about the new expressions, terms and translations by bilingual Vaski. Nuevo*

On sale/on promotion: En oferta/en promociónon sale now: a la venta ya. (retailer: retallista)

On-the-Go: Sobre-el-trasieGo.

o, sobre la marcha. translating on the go with E-Z BPText and web'ologic translations instead of traditional translations: traduciendo sobre la marcha con TextoBP E-Z  y traducciones web'ológicas en vez de las traducciones tradicionales. (EZ =  el \i-ci\: el \e-zeta\)*. users on the mobile move with smartphone in hand: usuarios sobre la marcha móvil con teli-versado en mano. on the march: sobre la marcha. on-the-go: sobre-el-andar o sobre-el-trasiego. you can download a web'ologic BPWord while on the march: (usted) puede descargar, ver un vocabloBP web'ológico mientras (va) de marcha (Travel), see-translate: Fly, on the fly. on-the-go mobile order pick up: el pedido móvil para recoger sobre-el-trasiego. an order by mobilephone: un pedido por el fonomóvil. Airport-Ts for the air traveler, while iTalking and walking, on-the-go: Aero'-Ts para el viajero aéreo, mientras iHabla-y-camina, sobre-el-trasiego, see-t: Mobile,  Web'ologic. Learn on-the go: aprenda sobre el trasieGoNuevo*.

ONU: ONU.

Organization of Nations United: Organización de Naciones Unidas (Lit). la \o-nu\: \o-nu\*. el BsPt suggest the analog, acronym: ONU, in English, instead of the traditional UN, for USESHs translating without delay reaction. see: N.U.O. Nuevo*.

Open: Abrir.

open the app: abra el ap, el aplique. open a.s.a.p.: abra a.s.a.p. open box. box open to suggestions: caja abierta (Lit, U.S.A.), receptiva a las sugerencias. box willing to listen to suggestions: caja dispuesta a escuchar sugerencias. el BsPt's box is open to user's, usesh's contributions: la caja del BsPt está abierto a las contribuciones del usario, del hhieu. open it: ábrala o ábrela (la caja). open cash register: registradora abierta (retail sign). open early. we open early: abrimos temprano open graph: gráfica-abierta (facebook). open for B'usiness: abierto para Bi'merciar, abierto para transacciones Bi'merciales. open to the bilingual customer: abierto al c.o.s.to.mer bilingüe. b'usinesses are open to the bilingual buyer: los bi'merciales están abiertos al comprador bilingüe. open to the public: abierto al público. come in, we're open: sigan, que estamos abiertos, atendiendo. el BsPt-Vaski opens up its platform to outside bilingual ad agencies and their traditional Ts with web'ologic and creative Ts that sell: el BsPt-Vaski aperturiza, abre o habilita su plataforma a las agencias anunciantes bilingües externas y a sus Ts tradicionales con Ts web'ológicas y creativas que venden. open house: abierto residencial*.. we're going to an open house: vamos para un abierto residencial. a Real Estate open house: un abierto D.B.R. (R.E.). open the conversation with..: abrir, abre la conversación con.. opening. grand opening: gran apertura. grand inauguration: gran inauguración. opening soon: abriendo pronto. opening Autum 2021: abrimos en Otoño 2021. open mind/ed or receptive person: persona mente abierta (Lit), receptiva o con apertura mental. keep/ing an open mind: mantener/manteniendo la mente abierta. open your mind to new (web'ologic) ideas: abre tu mente a nuevas ideas (web'ológicas). see-t: Web'ologic, web'ologic words (1-12): vocablos web'ológicos (1-12). open your mind to new information: abre tu mente a nueva información. they're very "receptivos"*: son muy "open mind"*. open near me: abierto cerca a mi. open restaurant near me: restaurante abierto cerca a mi. open near Brickell: abierto cerca a Brickell/Miami. opener: abridorel home opener: el abridor en casa. el opening day: el día de la apertura. el Tennis Open: el Abierto de Tenis, see: Sports. el can opener: el abre-latas. open settings: abra (las) pautas. open source. el bspt-vaski is an open-source web content based on D'Vaski code that integrates well with other APIel bspt-vaski es una fuente abierta de contenido web con base en el código D'Vaski que se integra bien con otros APIs. Open up: Aperturizateopen up or be more communicative: aperturizate o, sea más comunicativo. extrovert and sociable: extrovertido y sociable. an opportunity opened up: se aperturo una oportunidad (Lit). open up to change: aperturate/ábrete al cambio. be receptive to change: sé receptivo al cambio, see-t: Change, change the world. to open up to the regional dialects: aperturarse a los dialectos regionales. see: DisclosureSemantic.o. aperture: apertura. open Youtube: abre a Youtube. open the dashboard: abra el PV2*open the door: abra la puerta. open it: ábrala. open the app: abra el ap o el aplique. open the device: abre el dispositivo. open it: ábrelo. open to feedback: abierto o, receptivo al Rec' (recomentario). el constructive/positive feedback: el Rec' constructivo/positivo. open to the new verbal apps: receptivo a los nuevos apli-verbales. open Voice: abre la Voz. open voice recorder: abre el recopilador de voz. open your eyes: abre los ojos. open your e-mails (messages): abra sus m'els. open Zoom: abra ZoomYes, we're open: Sí, estamos abiertos. Hours: Horario. open 24 hours: abierto las 24 (\tuenifor\: \veinticuatro\) horas. open Sundays: abierto los Domingos. open 7 days: abierto los 7 días. Yes, we're open online: sí, estamos abiertos enínea. (expect more relevant results translated in upcoming e-dition). Nuevo*.

Opportunity: Oportunidad.

apps with monetization opportunities: apliques con oportunidades para la monetización. an opporrtunity came up: se me presento una oportunidad. window of opportunity: oportunidad en ventana. going forward, there is real opportunity for personal growth: yendo hacia adelante, existen \'O-PE-TES'\ reales, o sea oportunidades reales de crecimiento personal. (sponsors) creating a bilingual marketing opportunity with relevant Lits appealing to bilingual hispanic customers: (patrocinadores) creando una oportunidad comercializadora bilingüe con Lits relevantes y llamativos a los c.o.s.to.mers hispanos bilingües. excellent opportunity for bilingual sponsors to penetrate a multi-billion dollar world market with acronyms, appealing lits and web'words that are very transformative: excellente oportunidad para los patrocinadores bilingües penetrar un mercado mundial multi-billonario en dólares con acrónimos, lits llamativos y web'vocablos que son bien transformadores. BPVaski's bilingual platform presents an opportunity for humans worldwide to transform communications: la plataforma bilingüe del BPVaski presenta una oportunidad para los humanos transformar las comunicaciones a nivel mundial. $800 B' oppHispanic-owned bus. is an $800B' to $1 Trillion bilingual business opportunity, see-t: Hispanic-American, Hispanic-owned. el bspt-vaski identified a huge market opportunity for 500 fortune companies to capture the Latino attention with digital social media translations that gel and sell: el bspt-vaski identificó una oportunidad comercial enorme para las 500 compañías del listado Fortune capturar la atención del Latino con traducciones digitales en medios sociales que cuajan y venden. it's an excellent opportunity to change lives: es una oportunidad excelente para cambiar vidas.

Opt-in: Opte-in*.

el \ap'tin\: el \op'tin\. to opt (to) in-clude or sign-up oneself: el optar (por) in-cluirse o anotarse uno mismo. choose to opt-in: escoja el 'op'tin'. (I) chose to opt-in: (yo) escogí  el 'op'tin'. opt-in!: opte-el-in!. I opted-in: yo opté (por) incluirme, yo-opte-el-in*. you can do the opt-in for the new BPText reminders: puedes hacer el 'op'tin' para los recordatorios del nuevo TextoBP. opt to have a..: opte por tener un.. opt-in form: la forma del opt-in, o sea del optarse por incluirse. you have the option to..: tienes la opción de.., opt into it: opte, optar por in-cluirse en ello. you can opt-in or opt-out \ap-tao\: puedes hacer el 'op'tin o el 'op'tado o sea el optar por separado. opt against or in favor of..: optar en contra o a favor de.. opt-in, it's free!: opt-in, ¡es gratis!. Nuevo*.

Optimize: Optimizar.

el BsPt-Vaski optimizes net-active traffic with BALs and web'ologic keywords that gel: el BsPt-Vaski optimiza el tráfico red-activo con LABs y letras claves web'ológicas que cuajan, see: W3BALsD'Vaski Code, Net-active. it optimizes the T (translation) using, utilizing compound and compressed hybrid tech terminology: optimiza la T (traducción) usando, utilizando terminología tec híbrida compuesta y comprimida. language optimization: optimización del lenguaje. el BPVaski's dynamic translation services enables Latino clients, at home and abroad, to find optimized translation in a split second: los servicios de traducción dinámica del BPVaski habilitan a los clientes Latinos, en casa y en el exterior, a encontrar traducciones optimizadas en fracción de segundos, ex: Chip: C.h.i.p., see-t: Acronyms.

Option: Opción.

that's a better option: esa es una mejor opción. el BsPt is a better translator option for USESHs: el BsPt es una mejor opción traductora para los HHIEUs. it's an easy low-cost option: es una opción fácil de bajo-costo. you have plenty of options: tienes plenitud de opciones. everyday users have the option to purchase..: todos los días los usuarios tienen la opción de comprar.

Or: O

O ú Ó. letters covered with a tilt: letras cubiertas con una tilde. letters with tilts or without tilts to indicate, Either Or, are the same in its application: letras con tilde o sin tilde para indicar, Lo uno o Lo otro, son lo mismo en su aplicación. tilted/accentuated letters or characters: carácteres/letras tildadas/ acentuadas. has a tilt on top: tiene tilde encima. tilted: ladeada/o. tilted right: ladeada a la derecha.

Oral: Oral.

oral pronunciation: pronunciación oral. oral skills: destrezas orales. oral expression: expresión oral. text for oral communication facelook to facelook: texto para la comunicación oral lucefacial con lucefacial. oral tutorials: tutorias orales. oral presentation: presentación oral. oral speed: prisa oral, see-t: SpeedTutor, tutoriials, Bilingualism. Nuevo.


Ñ
◄ iNext ► 
O-1