top of page

Liftoff: Levant.e

Nasa tweeted: Liftoff!: la Nasa t.w.e.e.teo: el ¡Levant.e.!*

Just say it!

ISS: ISS. International Space Station: la agencia Internacional y su eStación eSpacial*. see-t: Liftoff. launch: el lanzamiento. launching commercial satellites, space tourists: lanzando satelites comerciales, turistas espaciales. see-t: Trail blazer. launch pad or site: p.a.d.*, sitio de lanzamiento. see-t: Boost, b'oosters*. el NASA, SpaceX or Blue Origen launch: el lanzamiento NASA, SpaceX o, Blue Origen. Watson: Uatson*. wide angle topographic sensor for operations and eNgineering: ultra amplio ángulo topográfico con sensor para operaciones e iNgeniería. Watson camera which takes close-up images of rocks: cámara Uatson la cual toma imágenes de rocas de cerca. see-t: Disclosure, about the new space expressions, terms and translations for the space traveler, interplanetary traveler or future space tourist: ver-t: Aclaración acerca de las nuevas expresiones espaciales, términos y traducciones para el viajero espacial, viajero interplanetario o, turista espacial del futuro. (el) blast off: el remate*, el remate explosivo*. the spacecraft blasted off to Mars: la nave espacial se remató hacia Marte. see more Nasa space Translations.




13 views0 comments

Recent Posts

See All
bottom of page