top of page

see-t, Thanks/Thanksgiving below ▼

-----------------------------

Travel Translator: Traductor de Viaje

(TT: T.D'V)*. she, the travel translator: ella, la traductora de viaje. el travel translator's verbal-app for the road: el apli-verbal del T.D'V para el camino. el TT app in your mobile device, tablet or smartphone: el aplique T.D'V en su, tu dispositivo móvil, tableta o, teliversado*. Airport translator, relevant phrases for el TT traveling to the airport: frases relevantes para el T'DV viajando al aeropuerto. Office translator, relevant phrases for the TT traveling to the off: frases relevantes para el T'D'V viajando a la oficina. traveling home: viajando a casa. traveling home to see my mom, relatives: viajando a casa para ver a mi mami, los parientes. traveling to the hotelmallrestaurantsupermarkethangout: viajando al hotel, m.a.l.l, restaurante, supermcdo, parche. el TT, el U.S.E.S.A. bank translator. traveling to el B'ank*: el T.D'V, el A.H.I.E.U. viajando al B'anco*.. el bilingual-spanish TT: el T.D'V bilingüe-español. el TT applying verbal abilities at the bank: el T.D'V aplicando habilidades verbales en el banco. el travel translator makes the T (translation) sound equally pretty in both languages: el traductor d'viaje hace que la T (traducción) suene igualmente hermosa en ambos lenguajes.. see-translate: Quick translator, QTs \kiu-tis\ for el Kid's agile brain*. Beach translatorrelevant phrases for el TT traveling to the beach: frases relevantes para el T.D'V viajando a la playa, see,  el travel companion: el compañero de viaje.. new mini-text, new translation for the smart city traveler: nuevo mini-texto, nueva traducción para el viajero citi-versado. see-t: Smart city. see-t: Miami. el bspt-vaski's spanish travel translator goes beyond translations and studies the evolution of language through the web's tech-terminology that is changing the future of language: el traductor de viaje español del bspt-vaski va más allá de las traducciones y estudia la evolución del lenguaje por medio de la terminología-tec de la web que está cambiando el futuro del lenguaje. with the TT you travel and you can communicate in English: con el TD'V viajas y te puedes comunicar en Inglés. el travel translator traveling, driving to: the airport, gamesget-togethermall, office, rest, etc: el traductor D'Viaje viajando, desplazándose al: aeropuerto, juego, convite, m.a.l.l., a la oficina, al restaurante, etc. traveling internationally to teach:  internacionalmente para enseñar. B'educational travel: viaje-B'educativo, traveling to el Centropolitan Miami with my TT (travel translator: de viaje al Centropolitano de Miami con mis T.D'V. (traductor de viaje). expect more relevant Miami Travel Translator-Ts (TTTs): espere más Ts-T.D.V (TTDV) relevantes de Miami. see-t: Pro Translator, Travel, Tour translator below ▼.

---------------------

T

Thanks: Gracias.

anyway, thank you: en todo caso, gracias. thank you: gracias a ustedes. TY: Gs. Tks: Gcs. thanks a million!: un millón de gracias!. K-Thanks!: ¡mil gracias!. thanks for having me: gracias por recibirme. thanks for having me on: gracias por recibirme al aire (TV). thanks for the feedbackgracias por el Rec'*. thanks a lot for your time: muchas gracias por su tiempo. thanks for appearing on..: gracias por presentarte en.., thanks for favoring us: gracias por favorecernos. thank you mom, you're the best!: ¡gracias ma', eres la mejor!. thanks, drive-thru* please: gracias, co-pase* por favor o sea, que co-nduzca el pase por favor. (fast-food rest.: rest. de comida-arriada). thanks for listening and we'll be back next week: gracias por escucharnos y volveremos la semana que sigue. thanks for the card: gracias por la tarjeta. thanks for speaking our language: gracias por hablar nuestro lenguaje. thanks for reading: gracias por leer. thanks for reading us: gracias por leernos. thank you guys for being here this morning: gracias gevos, mucha-chos for estar aquí esta mañana. thanks for the input: gracias por el in-pone* o el aporte. thanks for dinner: gracias por la cena. give me one moment, gracias!: deme un momento, ¡gracias! (cust. svc). thank you very much, you're very kind: muchas gracias, muy amable. thanks for coming to, visiting BsPt-Discover: gracias por venir, visitar a BsPt-Descubre. see-translate: Discover. T-hank you: T-e agradezco. we thank you, please visit us again: nosotros te agradecemos, por favor visitanos de nuevo. Thanksgiving Day: Día de Acción del Gracias. Thanksgiving Day Parade: Desfile, Parada del Día de Acción de Gracias. Thanksgiving dinner: la cena del Día de Acción de Gracias. T-Day: el Día DAG* \ti-dei\: el \de-a-ge\. T-Day turkey dinner: la cena del pavo del Día DAG. thanks for the Christmas present under the tree: gracias por el regalo de Navidad debajo del árbol. thanks for the gift card: gracias por la TDO.. thanks for the toys: gracias por los juguetes.. thank you in advance: de antemano le agradecemos.. thank you for your business: gracias por su negocio (Literal).. thanks for translating with us: gracias por traducir con nosotros. thank you for sharing: gracias por c.partir* o por compartir, see-t: Share. I want to thank you for your kind, loving words: quiero daros (Spain), darles las gracias por sus palabras de cariño. thanks for clicking on our site, website: gracias por teclar en nuestro sitio, webisitio. thank you for your b'usiness visit: gracias por su visita bi'mercial. thanks for showing up: gracias por aparecerse. thanks or thank you for your patience: gracias por su paciencia. \peishens\: \pazienzia\*thanks for backing us: gracias por respaldarnos. thank you for your kind attention: gracias por su amable atención. thank you for downloading BPVaski App free: gracias por descargar BPVaski App gratis. see-t: TGIF: GDEF Nue*

 

The: La.

the one-and-only: el único. the one of-a-kind: el fuera-de-serie. the only person who..: la única persona que.., the only reason this..: la única razón que esto.., the only issue I have with the matter is..: el único tema, lio que tengo con el asunto es.. see: “El”. the future begins here: el futuro comienza-aquí, see: Future.

There's: Hay.

Hay o existe... there is gonna be pizza: Va (a) haber pizza. \ders-gonavi-pitza\: \va-ver-pitza\*. there is a word for it: existe un vocablo para eso... there's gotta be...: ha de haber....

Thing: Caso.

the thing is that..: el caso es que.., la cosa es que.. it's gonna be an in-and-out thing: va ser una cosa de-entrada-por-salida. 2 key things: 2 cosas claves. it's the thing that keeps me up at night: es la cosa que me mantiene levantado por la noche. a good thing: una cosa buena. one more thing: una cosa más. it's the same thing: es la misma cosa. two things you must do: dos cosas que usted debe hacer. do your thing, man: haz tu vaina, hombre. this thing is farra: esta vaina es farra, see: F.un... let's talk about web'ologic things: hablemos de cosas/vainas web'ológicas, see-t: Web'ologic. my thing is fitness: lo mío es la forma/la formación física/la doble-efe. this is my thing: esto es lo mío.

 

Things pan out: Las cosas se dan.

things pan out when you set out to do them: las cosas se dan cuando uno se propone a hacerlas. we're happy how the deal panned out: estamos felices como se dio el acuerdo. we hope things pan out and we win the game: esperemos se den las cosas y que ganemos el partido. let's hope things workout: esperemos que las cosas funciones. (Sports, soccer). see-t: Idioms: Modismos.

 

Things to do in Miami: Cosas para hacer en Miami...

see: 1. Attractions. see: 2. Brickell, shopping, restaurants. see: 3. Cyclist. things to take care of: cosas que atender.

Think: Pensar

think about it: piénsalo. let me think about it: déjame lo pienso. think about your future: piense en su futuro. I'm thinking about my bilingual future: estoy pensando en mi futuro bilingüe. think advertising that gels and sells: piense en anuncios que cuajan y venden. think again!: ¡piense de nuevo!. think ahead: piense por adelantado. it pays to think ahead: paga pensar por adelantado. think Alpha B': piensa en Alfa B'. think and talk creatively (T.T): piense y parle creativamente (P.P). think anew: piense de nuevo. think back: haga memoria. Think Bi.G: Piense en Bi.G.* o  Bi.en G.rande. piense o pensá en grande o, a lo grande. so.. you got to think BiG: o sea..que tienes que pensar en Bi.G. think bilingual: piensa bilingüe. think bilingual-spanish: piense en bilingüe-español. think BsPt global-local: piense (en el) BsPt globo-local. think different: piense diferente. think: Elevate: piense en: Elevar. think elevator pitch: piensa (en) envión d'elevador. thinker and innovator: pensador e innovador. think fast!: ¡piensa rápido!. think new words: piense en nuevos vocablos. think global-local: piense (en) globo-local. think in web'ologic Spanish: piense en español web'ológico. think Lits: piense en Lits. (I) think so: yo pienso que si. re-think: re-piense. rethought: repensado. to think: pensar (verb: verbo). you thought you didn't know Spanish, think anew!: usted penso que no sabia Español, ¡piense de nuevo!: Auto = Auto; Acronym = Acrónimo; Deal = De.al; Lits = Lits; SEO = SEO; Shop = S.h.o.p. re-thinking: re-pensando, see: Re-tailer. think web'ologic*, think with a computational mind: piensa web'ológico*, piensa con el pensamiento computacional. Thinking: Pensando. critical thinking: el pensamiento crítico. so thinking consciously and without pointing to someone: o sea pensando a conciencia, y sin señalar a alguien. it got me thinking: me puso a pensar. using critical thinking: utilizando el pensamiento crítico. see: Mind, mind of her own. brilliant thinker: pensador brillante. thinking brilliantly and web'ologically: pensando brillantemente y web'ológicamente. thinking with binary style, so in ones or in zeros: pensando con estilo binario, o sea, en unos o en ceros. Thinking outside the box: Pensando por fuera de la caja (Lit). thinking outside the box, in a new, different or creative way: pensando como salga, de manera nueva, diferente o creativa. thinking another way: pensando de otra manera.. think different: pensar, piensa, pensá diferente.. dare think Bi.G: atrévete a pensar en Bi.G. re-thinking the way we talk to each other in a new web'ologic language: re-pensando la manera como nos hablamos entre sí en un nuevo lenguaje web'ológico, see-translate: Web'ologic. re-thinking: re-pensando. re-thinking the way we use language and translations: re-pensando la manera como usamos el lenguaje y las traduccionesThink Tank: Tanque D'Testas(TT: TT). tanque de testas pensantes. pool, group of think tanks: colectivo, grupo de testas pensantes. el think tank center: el centro tanqueado/tanqueador de testas pensantes. heads tanked/tank up with thinking: testas tanqueadas de pensamiento. think tanks (tt): principales pensadores (pp). Head: Cabeza o Testa. what do you think?: ¿qué tú piensas? (Lit, USA). praise-worthy mind: mente ponderada. the different think tanks in Wash. D.C. los diferentes tanques de pensamiento en Wash. D.C. think tank heads: testas o cabezas caviladoras. economic think tanks: testas de economía. think tank for those in the know: tanque pensante de los que saben. el critical thinking: el pensamiento critico. see: Mind, mind of her own. the work of translating text or speech requires new thinking: el trabajo de las traducciones de texto o de locución requiere un pensamiento nuevo. thought: reflexión o, pensamiento. well-thought-out product: producto bien pensado. el bilingual translator is a well-thought-out product from beginning to end: el traductor bilingüe es un producto bien pensado de principio a fin. listening to the thought leader expertise and insights: escuchando la pericia y el insabi'* del líder pensante. give it some thought: dale mente (Lit). he’s very thoughtful: él es bien detallista. school of thought: corriente conocedora (CC). share your thoughts: comparte o, c'parte tus reflexiones. (Expert.o advice). of course I thought about it: por supuesto que lo pensé. Nuevo*.

Third party: alTernos*

third party sources or alternates: fuentes alternas. third parties: los alternos. third party content: contenido alterno. third party devs: des. alternos, externos o terceros.. third party hardware developer: des’. alterno de EDs.. to outsource to third parties: auxiliar a alternos, terceros o tercerizar. see: Outsource. third party investors: inversionistas alternos. third party app: aplique alterno. third party service providers: proveedores de servicio alterno. Nuevo*.

 

Thought leader: Líder pensante*

the organization's thought leader: el líder pensante de la organización. listening to the thought leader expertise and insights: escuchando la pericia y el insabi'* del líder pensante (Expert.o advice). innovation and know-how in Spanish speaking skills for communications is core to the startup's thought leadership success: la innovación y el P-C* en destrezas del Español hablado para las comunicaciones es el co.re* del éxito y del liderazgo pensante del paramercial. the thought leader at home: el/la líder pensante de la casa. we follow mom, the thought leader at home: nosotros seguimos a mamá, la líder pensante de la casa. see, Disclosure about the new expressions, terms and translations by the startup BPVaski.biz. Nuevo*

tHread: Hebra.

hilo o hebra. el hilo inter-electrónico. un apunte, un concepto, un registro o una declaración escrita, enhebrada o enhilada, ensartada o tejida (knitted) dentro del tejido cibernético (cybernetic web) o dentro del internet electrónico. e-thread: hilo-e (electrónico). in a recent thread written by a b'logger: en un reciente enhebrado escrito por un b'logador. send me, send her a thread: mándame, mándale o, envíale un hilo, see-t: E-mail (message). see-t: Office. thread carefully: enhebre con cuidado, con cuidadito o cuidadosamente. thread the needle: enhebrar la aguja. in spite of their differences they managed to get the amendement through the needle or threaded the needle in the end: pese a sus diferencias ellos lograron pasar la enmienda por la-aguja o, enhebrar la aguja al final (Idioms: Modismos). speaking of inserted threads: hablando de hilos ensartados. in a verbal thread: en un enhebrado o, en un hilo verbal. threading: hilando, enhebrando o hilvanando. thread thin: enhebre o, hilvane fino. gotta thread thin: toca hilar fino o, delgado. I sent you a little thread: te-envié un hilito*. I'm reading a thread, the bubble thread: estoy leyendo un hilo, la burbuja hilada, hilvanada. a bubble thread on my mobilephone: una burbuja enhebrada, hilada en mi fonomóvil, see-translate: Text message. see-t: Text.o. ..in following what Juana says in her thread..: ..al hilo de lo que Juana dice..* el Vaski develops acronyms so similar that become unifying threads for the two languages: el Vaski desarrolla acrónimos tan similares que se convierten en hebras unificadoras para los dos lenguajes. we thread the two languages with acronyms, Lits and Ts that are EZ to learn: hilvanamos los dos lenguajes con acrónimos, Lits-y-Ts que son EZ \e-zeta\ o, fáciles de aprender. users are building this thread of new bilingual expressions and tech-verbal-apps to standout: los usuarios están edificando este hilo de nuevas expresiones bilingües y apli-verbales-tec* para sobresalir. a bilingual thread: un hilo bilingüe. we keep on threading in bilingual-spanish: seguimos tirando del hilo en bilingüe-español. el BPVaski's content is the thread that ties together the two languages: el contenido del BPVaski es el hilo que ata juntos los dos lenguajes.  Nuevo*.

 

3.O: 3.O.

(1st. Spanish, + 2nd. Spanglish, + 3rd. Web'ologic Spanish) = Web Spanish 3.O. Next Gen. Web Spanish by el BsPt-Vaski for USESHs: (1ro. Español, + 2do. Espanglish, + 3ro. Español web'ológico) = Español Web 3.O. Español Web de Gen. Siguiente del BsPt-Vaski para los HHIEUs. three point O: tres punto cero, see-t: Web'ologic, Gen. B.Sp, Web Spanish 3.O.

Thrill: Exaltar.

I'm thrilled: estoy exaltada. we're thrill that you..: estamos exaltados de que tú... I'm thrilled to be here: me encuentro, estoy exaltado de estar aquí. the thrill of..: la exaltación de...o la exaltación que.. thriller: exaltador. thrilling: exaltante. to exalt American values, pdts: exaltar valores Americanos, productos. it's a thrill to hear your new web'ologic words: es una exaltación oir tus nuevos vocablos web'ológicos. what a thrill!: ¡que exaltación!. we're thrill to have you here: estamos exaltados de tenerte aquí. I'm thrilled to death: me muero de la exaltación. thrill-seeker: busca-exaltos. thriller or thrilling movie: película trepidante.

Thrive: Trans-figurar*

thriving: trans-figurando. thriving, prosperous city: ciudad trans-figurante o, próspera. farm products that thrive in the tropics: productos de la granja que pululan en el trópico. thriving bilingual-tech startups and incubators in the region: para-merciales tec-bilingües transfigurantes e incubadores en la región. thriving startup ecosystem: ecosistema paramercial transfigurante. thriving culture: cultura transfigurante. thriving Brickell: Brickell transfigurante. progressive: progresivo. building a thriving tech ecosystem in Miami: edificando un ecosistema tec transfigurante en Miami. see-t: EconNuevo*.

Throw: Tirar (T: T).

throwing web'ologic TiTs to grab the attention: tirando TiTs web'ológicos para agarrar la atención, see: TiTs, below. throw-in: ñapa, see: Ñapa. throw in: saque de banda, saque de manos (fútbol-soccer). throwing fastballs, softballs: tirando o voleando bolas-arriadas, bolas endebles. toss: echar. pitch in: arrojar. throw: aventar, tirar o, lanzar. throwing a B-day party: tirando una fiesta de cumple-. throw it up!, upfield: ¡tirala-arriba!, campo-arriba (el soccer ball: el balón o la pelota de fútbol). gotta throw it up: hay que tirarla-arriba. throw away this for me in the trash: botame esto ahí en la basura. (Office).

Thumb: Pulgar.

the most thumbed up song of the month: la canción más pulgiparadadel mes. I'II give it a thumbs up: (yo) le doy el pulgiparado. (pulgar y parado) = Pulgiparado \pul-GI-parado\*. pulgar o dedo gordo. make sure to give it a big thumbs up: asegúrate de darle un pulgipadado bien grande/grandote. don't forget to give me a thumbs up: no te olvides de darme un pulgiparado. don't forget to hit that thumbs up button: no te olvides de pegarle a ese botón pulgigrado*. don't forget to give it the thumbs up: no te olvides de darle el pulgar parado. FingerLike. Nuev*.

Tic: Tic

a nervous tic: un tic nervioso. the constant repetition of the word "Web'ologic" is a verbal tic by Vaski: la repetición constante del vocablo "Web'ológico" es un tic verbal del Vaski. el Vaski suggests el "Tic-Talk"* for the speaker chit-chating tech-verbal-apps and learning english or spanish: el Vaski sugiere el "Tic-Te-rtulia"* para el parlante tertuliando apli-verbales-tec y aprendiendo inglés o español. el verbal tic-talk: el tic-te'-verbal*Nuevo*.

 

Tick-Tack: Tic-Tac

the tick.. so the sound ((( Tick ))) that you hear when a clock or watch is ticking: el tic o sea el sonido ((( Tic ))) que tú oyes cuando el reloj de pared o reloj de pulso está-andando. see-t: Click.

Tik-Tok

is a social app that allows users/tik-tokers to make short videos: Tik-Tok es una aplicación social que le permite a los usuarios/tik-tokeros hacer videos cortos. \tik-tak\: \tik-tak\. making and posting tiktoks: haciendo y posteando tiktoks. tik-tok videos: videos tik-tok. (tiktok.com). Nuevo*.

Ticket: Tiquete.

el e-ticket: el tiquete-e (electrónico)*. I have an e-ticket: tengo-un tiquete-electrónico. an \i-tiquet\: un \tiket'-é\*. (air travel). el tiquete, el \tike\, el tiquete o el boleto de entrada al estadio, al cine o al concierto. tickets to the game: los tiquetes para el juego, partido. el boleto-e: el \bole-te-lektroniko\*. lift tkts: tqts elev's (elevadores., ski). see: Drink tickets. tickets are only $23 bucks: los tiquetes son solo $23 lucas (pop expression). tickets to the show: tiquetes para el s.h.o.w. get me two tickets: consígame dos tiquetes, boletas. movie theater: el teatro, la sala de cine.. did you get the tickets?: ¿conseguiste los tiquetes?. ticket booth: cabina de boletas. box office: la taquilla. TKTs: TQTs. tickets: tiquetes. ticket master: taquilla central. ticket counter: tiqueteadero. we have suite tickets: tenemos boletas, tiquetes superiores. Season ticket holders: los Abonantes. ticket holders: portadores de tiquetes. (Ballpark). ticket sales: venta de billetes. Nuevo*.

Tidbits: Tantitos (Mexico)Chispitos (P.R.), Tricitos (Regional)... cool tidbits: tantitos crema.

Tiebreaker: Desempate

the tiebreaker that breaks the politic.o or sports winning score: el desempate que desbarata el empate politico o marcador deportivo ganador. tiebreaker: el desempatador, que desempata o, que rompe el marcador. Nuevo*.

Time: Tiempo.

el web'ologic time, that is to say the time that the user spends online with the web's logic in mind: el tiempo web'ológico*, es decir el tiempo que el usuario departe en línea con la lógica de la web en mente.  thanks for giving me 5 minutes of your valuable web'ologic time: gracias por darme 5 minutos de su valioso tiempo web'ológico. nice time: rato, tiempo agradable. we had a nice time: pasamos, tuvimos un rato agradable. let's set up a time to test-drive the car: cuadremos una hora para darle prueba-motriz al carro, auto. as time goes on/by: conforme avanza, pasa el tiempo. time flies: el tiempo vuelatime frame. lapso de tiempo. I'll be there in 3 (three minutes): estoy ahí en 3 (tres minutos). in a week's time frame: en un lapso de tiempo de una semana. time is of the essence: el tiempo apremia. a moment ago: hace un momento. 20 (twenty) minutes ago: hace 20 (veinte) minutos. in record-time. en tiempo rebasante; en tiempo rebasante que supera marca anterior. (sports, competition, etc.). you still have time: aún tiene tiempo. how is the weather?: ¿cómo está el tiempo?. this time there is no excuse to learn: esta vez no hay excusa para no aprender. I'm taking the time to learn Spanish: estoy sacando, tomando el tiempo para-aprender Español. take your time: dale con tiempoT-Time: Tiempo-T*. its T time or time to translate: es tiempo T o tiempo de, para traducir. didn't have time: no le, me quedo tiempo. in a years time: en el término de un año. down time: tiempo detenido*. part time: tiempo parcial. Time-consuming: Consumidor de tiempo. it's time consuming!: ¡consume tiempo!. time-saver: ahorrador de tiempo o ADT*. time-saver acronyms: acrónimos ADT, \a-de-te\*. the times were different: los tiempos eran diferentes. we had the best time: pasamos el mejor rato. time is gold: el tiempo es oro. Watch: Reloj. (I'm) checking the time on my watch, my cell: (estoy) revisando la hora en mi reloj, mi cel. (Cellular). what time is it?: ¿qué hora es?. it's 8:00 AM on my watch: son las 8:00 en mi reloj.. the time is 7:30 a.m.: son las 7:30 a.m. \seven-teri-ei-em\: \siete-i-media-a-eme\*the time is: 7:27 ante meridiem/a.m.: la hora es, 7:27 ante meridiano/a.m. let's articulate a time and get-together: articulemos una hora y nos juntamos. \ar-ti-kiu-lei\: \arti-kular\. let's meet early at 8 in my office: encontrémonos temprano a las 8 en mi oficina. I have a watch that tells time in web'ologic time: (yo) tengo un reloj que dice la hora en tiempo web'ológico, see-t: Smartwatch. stuffing the stocking with a smart wrist watch for Christmas: embutiendo la media con un reloj de pulso versado para Navidad. el timer, chronograph: el cronógrafo, relojero, temporizador. give it a 5 second timer to take the selfie: dale un cronó'* de 5 segundos para tomar el aufi. it's time!: ¡ya es hora!. the time is now or now is the time: el momento, el tiempo es ahora (Lit) o ahora es el momento. plenty of time: tiempo de sobra. it's time to go: es hora de ir.. it's time for me to go: es hora de irme.. el web'ologic time: el tiempo web'ológico. did you time me?: ¿me-hiciste crono?*. we live, are living in web'ologic times*: vivimos, estamos viviendo en tiempos web'ológicos*see: Web'ologic. it's bilingual time!: ¡es tiempo bilingüe!. bilingual web'ologic time from A to Z+ (+ = plus) around the clock, wrist watch: tiempo bilingüe y web'ológico de la A a la Zeta+ (+ = y más) en torno al reloj, reloj de pulso. don't waste anymore time: no desperdicie más tiempo.. the expression "Magnetic.o" is 10X, times better: la expresión "Magnetic.o" es 10X, 10 veces mejor. time is up: se agotó, venció el tiempo. time to stop and shoot the breeze: hora de parar y botar corriente (idiom: modismo). snack time: tiempo de botanas. timeLess: Longevo. timeless design: diseño longevo, timeless watch: reloj longevo. (expect + relevant, Time, results, in upcoming e-dition). Nuevo*.

 

Timepiece: Pieza rel'ubricada*

(reloj + rubrica) = Rel'ubricado. signature high-end wrist watch or timepiece for tracking time, the exact time: reloj rubricado de una pieza y de pulso de alto-acabado para tras-seguir la hora, la hora exacta. a timepiece signed by the manufacturer: un rel'ubricado rubricado por el fabricante. un relu' con la firma del fabricante. a deluxe timepiece: un Relu'-D'Lujo*. see-t: Disclosure about the new expressions, compound words, terms and translations by bilingual Vaski. Nuevo*

 

Timeline: Tiempo Lineal*(Lit).

the timeline of events: el TL (tiempo lineal) de-eventos, o la línea de tiempo. historic recount of personal events past: recuento histórico de eventos personales pasados, transcurridos. retro-ceder (to back-up), ir hacia atrás, hacia el pasado y recontar, rememorar o volver a contar eventos pasados en tiempo lineal. the timeline: la línea del tiempo, la LdT o el transcurso del tiempo, el TdT. timeline it: retrolínielo. can't timeline it: no lo puedo retrolinear, see-t: Remember. if we timeline it..: si lo retrolíneamos. a timeline marking key events, key photos: un tiempo lineal marcando eventos claves, fotos claves. your timeline: tu TL \te-ele\* o LdT \ele-de-te\*. he made the decision according to his timeline: él tomó la decisión según su tiempo lineal. according to the company's timeline or timeframe, next year it will launch the new product version: según el tiempo lineal o, lapso de tiempo de la compañia, el año próximo se lanzará la nueva versión del producto. according to the timeline it will be build in 2024: según el tiempo lineal será construido en 2024. in terms of timeline, which is the date?: en términos de tiempo lineal, ¿cuál es la fecha?. Vaski's web English evolution timelineel bspt-vaski's english or spanish language evolution timeline dates from basic (circa, the 70's/seventies), intermediate (the 80's/eighties) to advanced english in the (90's/nineties), to spanish (2000/two thousand), spanglish (2005/two thousand five) and web spanish 3.0 (in 2022/two thousand twenty two). dates back to 1974 and is translated here: el tiempo lineal de la evolución del lenguaje inglés o, español del bspt-vaski data desde lo básico (desde los, 70's/en los setenta), intermedio (los 80's/ochenta) al inglés avanzado (los 90's/noventa), al español (2000/dos mil) hasta el espanglish (2005/dos mil cinco) y el español web 3.0 (en 2022/dos mil veintidós). se remonta a 1974 y está traducido aquí. see: Web Spanish 3.0.  timeshare: tiempo c.omp.artido (c.p) o, tiempo \ce.pe\*.. Nuevo*.

 

Times Square: La Plaza del Tiempo (N.Y.C.)

advertising with web'ologic text that bonds and impacts on Times Square: anunciando con texto web'ológico que engoma e impacta en La Plaza del Tiempo. see: Visual. Times Square, the crossroads of the world: el cruce transversal, cruce de caminos, del mundo.

Timing: el C.D.T.*

el Cálculo Del Tiempo o la Precisión Del Tiempo*. el \ce-de-te\* o la \pe-de-te\*. timing is everything: el CDT o la PDT lo es todo. el CDT o la PDT. good timing!: ¡bueno el CDT!*. perfect timing!: ¡preciso el cálculo!. perfect timing will carpool: con el CDT se da el TC*. the users timing: el cdt de los usuarios. the timing is good: el CDT es bueno. the timing was perfect: el CDT fue perfecto*. the timing couldn't be better: el CDT no podría ser mejor. timing is everything: el cdt lo es todo*. let's time it, him, her: hagámosle (un) CDT. time yourself: hazte-el CDT tú mismo*. timing is the key thing here: el CDT es la vaina, cosa clave aquí. it was a timing issue: fue un tema CDT* o PdT, un tema de o para precisar el tiempo. chronometry: cronometría. the right moment: el momento justo. at the the precise moment: en el momento preciso. you have to know how to time it: tienes que saber como precísarlo, como precisar el CDT. it's a timing issue: es un tema PdT. 2023 looks good in terms of timing: el 2023 se ve bien según el c.d.t.. time it right: precíselo bien*. el Vaski's timing for his bilingual startup is an idea America and the world is ready for: el CDT del Vaski para su paramercial bilingüe es una idea para la cual America y el mundo está listo.  (expect + relevant, Timing, results, in upcoming e-dition). Nuevo*

 

Tip: Punta.

el bpvaski.biz or BsPt's mobile app wants to be there at your fingertips and at the tip of your tongue: el aplique móvil del bpvaski.biz, BsPt quiere estar ahí en la punta de tus dedos y en la punta de tu lengua. see: Translations 'R Us. below. bringing new Spanish content to the tip of your tongue: trayendo nuevo contenido Español a la punta de su lengua. the tip of the iceberg: la punta del tempano de hielo. 

 

Tip: T.i.p.* 

el type of information which is preferential: el t.ipo de i.nformación p.referencial. beauty tips: t.i.ps de belleza. iTravel tips: t.i.ps de iViaje. user-generated tips: t.i.ps generadas por el usuario. tips on saving money: t.i.ps sobre el ahorro de dinero. tips and tutorials: t.i.ps y tutorias. el \tip\: el \tip\. very useful tips: t.i.ps bien utiles. we got all the tips: tenemos todos los t.i.ps. tips, tricks and Ts: t.i.ps, trucos y Ts (Ts = translations: traducciones). tips from an insider: t.i.p.s de un entendido, o sea de un entendido en la materia. thanks for the tip: gracias por el t.i.p. Quick Tips: Rapi'-t.i.ps* o, Velo't.i.ps*. quick tip by Vaski: Rapi'-t.i.p del Vaski. 1. el tourist pre-meditates Ts before travel overseas: el turista pre-medita las Ts antes de viajar al exterior (Ts = translations: traducciones). T'-tips \ti-tips\* for el tourist traveling overseas: t.i.p.s-T' \tips-te\* (traductoras) para el turista de viaje, viajando al exterior. simple tip: t.i.p. sencillo. 2small tip: t.i.p.cito. simple tip to follow: t.i.p. sencillo a seguir. simple tip, technique, by Vaski, to learn english, spanish and start speaking with clarity and diction: t.i.p., técnica sencilla, del Vaski, para-aprender inglés, español y empezar-a-hablar con claridad y dicción. hot tip: t.i.p.-picante \tipicante\*. see: Hot. el weekend tip: el t.i.p. del fin.de.s. el tip for the weekend: el t.i.p. para el fin.de.s. that's a good tip: ese-es-un buen t.i.p. (Lit). helpful safety tip: t.i.p. de seguridad de ayuda. see-t: Acronym. thanks for all the tips: gracias por todos los t.i.ps*

 

Tip: T.i.p*. (Restaurant). 

t.ipo de i.mporte por servicio p.restado. el tip jar: el frasco del t.i.p. o jarro de las propinas. how much tip do we leave?: ¿cuánto dejamos de t.i.p?. el \tip\: el \tip\*. tip her, him: dale propina. I tipped her seven, 7 dollars: le di siete, 7 dólares de t.i.p., o, de propina. gratuity: gratificación. (Restaurant bill). new expressions in web'ologic spanish: nuevas expresiones en español web'ológico. tip yourself an extra dollar: cóbrese un peso, un dólar de más/extra. T.i.p.: T.e.p.* Task in progress: Tarea en progreso o, en desarrollo. el t.i.p.: el t.e.p. el \tip\: el \tep\*. I make $16 an hour plus tips: hago a $16 la hora más t.i.ps. tipping the driver: t.i.pin el conductor. t.i.pin* o, dándole el "t.i.p", el t.ipo de i.mporte por servicio p.restado al conductor. el cab driver's tip: el t.i.p. del cabi'ductor* (Taxi). keep the change: quédese con el cambio. Nuevo*

 

TiTs: TiTs*.

Titulars: Titulares. BiG TiTs or Titulars: TiTs Bi.G o Titulares Bien Grandes. Big iTiTs: iTiTs Bi.G* (internet titulars or headlines). today's TiTs: los TiTs del día. headline TiTs: TdCs* o sea titulares de cabecera. I remember the TiT: recuerdo el TiT (the newspaper, dailies Lit titular: el titular Lit del periódico, los diarios). local TiTs: TiTs locales, the Miami Herald TiTs: los TiTs del MiamiHerald.com. national TiTs: TiTs nacionales, the WSJ TiTs: los TiTs del WSJ.com. regional, int'l TiTs: los TiTs regionales e internacionales. in 1st page: en primera página. front page news: noticias de primera plana. The Tiempo TiTs: los TiTs del Tiempo.com.co. The Mercurio TiTs: los TiTs del Mercurio.com.chile. the most important world TiTs: los TiTs más importantes del mundo. the press TiTs: los TiTs de prensa. how's the paper's tit?: ¿cómo titula el periódico?. top TiTs: TiTs al tope.. first, the TiTs: primero, los TiTs, del Guardian.co.uk. Todays TiTs: TiTs de hoy. the TiTs by the Ws: los TiTs por las Uves, see-t: W3*. visit Y!, Bing, Bilingual. TiTulars: TiTulares (TiTs). \tichu-lers\: \ti-tu-lares\*. headlines: renglónes de cabecera (Lit). titulating: titulando. it headlines: "B'illion B'usiness Titulars": se titula: "Titulares Bi'merciales B'illonarios" (news). see: B'illion. see: B'usiness. headline TiTs: TdCs \te-de-ces\ o sea Titulares de Cabecera. today's tits: los tits de hoy... el tit says: “el Web'ologic”: el tit dice: “el Web'ológico”. sports TiTs: los TiTs deportivos. Twitter TiTs: TiTs de Twitter. New/Nuevo*.

 

TLC: TTC. 

el tender loving care: el trato tierno y cariñoso.. el \ti-el-ci\: el \te-te-ce\*..

 

T' mobile: T' móvil*

the T (translation) mobile: la T (traducción) móvil. wireless 5G speed translations by Vaski: traducciones inalámbricas del Vaski a velocidades 5G. 5G speed-T: T-veloz 5G. \fai-yi\: \cinco-ge\*. fast 5G acronyms: acrónimos 5G*fast text for translations on the mobile-move while walking: texto arriado para las traducciones sobre la marcha-móvil mientras caminas, see-t: QT. el bspt translates one t-mobile at a time: el bspt traduce una t-móvil a la vez. a street-T in every corner for the mobile user on the go: una T-D'Calle en cada esquina para el usuario móvil sobre la marcha. see Translations, below. see-t: CalleStreetMobile. Nuevo*.

 

TNTs: TNTs, see-translate: Tech news translated.

Today: Hoy.

today's most relevant Ts and iTs: las Ts e iTs más relevantes de hoy. today's highlights: las resaltantes de hoy. (N'ews). today's headlines: las RdCs de hoy. I'm traveling today!: ¡viajo hoy!. right today: hoy mismo. today's de.al: el de.al de hoy. de.al of the day: el de.al del día. ...so what are your plans for today?: ¿'tonces cuáles son tus planes para hoy?. today I met the director: hoy conocí a la directora. do it today, talk web'ologic Spanish: hazlo hoy, habla Español web'ológico. today's lesson: la lección de hoy. today I learned something new: hoy aprendí algo nuevo. today is my friend's birthday: hoy es el cumple-años de mi amiga. I have PT \pi-ti\* today: hoy tengo FT \efe-te\*. (PT = physical therapy: fisioterapia). today I passed by her office: hoy pase por su oficina. today's forecast, Sunny: el pronóstico del día, Soleado. Today, el bspt is planting the seed for the B'kid, Bili'Kid or bilingual kid of the future: Hoy, el bspt está sembrando la semilla para el B'chico*, Bili'chico* o chico bilingüe del futuro. see-t: Now. today is necessary to know Spanish: hoy día es necesario saber español.

TOEFL: TOIFL

test of english as a foreign language: test obligado De'inglés para foraneos y su lenguage. \toufol\.

Together: Juntos.

together again: juntas otra vez. do it together: háganlo juntos. let's do it together: hagámoslo juntos. let's go together: vamos juntas, juntos. see: Multitasking. piece it together: ajunte las piezas. see: Two. let's celebrate together: celebremos juntos. we went to school together: fuimos a la escuela juntos. we pull together: nosotros luchamos o, halamos juntos. putting together a pool party/a trip: armando una pileta festiva/un viaje*. we spend Sundays together: departimos juntos los domingos.

Token: T.o.k.en.*

t.ype of o.ffer 'k'onditioned to en.able assets as a form of payment or stock exchange trading: t.ipo de o.ferta 'k'ondicionada a en.seres materiales o activos habilitados como forma de pago, de cambio o canje bursátil. "K" as in multiplier kilo of a profitable bitcoin investment: con la K de kilo multiplicador de una inversión bitcoin pro.rentable. Bitcoin which is a part of blockchain technology is an example of a a token, crypto coin, crypto currency or digital money, instead of paper money, to pay for assets, goods and services: Bitcoin el cual hace parte de la tecnología bloque-cadena es un ejemplo de un t.o.k.en, cripto moneda o dinero digital, en ves del papel moneda, para pagar por activos, insumos y servicios. see-t: Blockchain. see-t: Disclosure, disc' about the new expressions, terms and translations without delay reaction by bilingual Vaski for el USESH. Nuevo acrónimo*

Toll: Peaje.

toll free: sin monto-y-gratis. toll enforced: peaje-efectivo*. see: Photo enforced. el toll-by-plate: el peaje-con-placa, -que se paga con el registro fotográfico de la placa del carro. it's toll by plate!: ¡el peaje es con placa!, tablilla, chapa. relevant results for el driver, tourist driving to Key Biscayne, Florida: resultados relevantes para el conductor, el turista conduciendo a Key Biscayne, Florida. registered carpools no toll: los CC's, TC's registrados no (pagan) peaje o telepeaje, telepeaje e-lectrónico. peaje: el p.ago e.n a.uto por cada eje. e-toll: peaj-e*, tele-peajee-toll revenue, see: Business model². Nuevo*

Tool: Troquel o HeRramienta (Hr).

useful tools: Hrs utiles. mobile tool: HR móvil. online tools like the tablet or the iPhone to help you learn Spanish: Hrs enlínea cómo el iTel o la tableta para ayudarte a aprender Español. tool bar: B-de herramientas (Barra). \tul/s\: \ache-erre/s\*. see: L'analytics. see: Re-tool. see: BTs. search tool: herramienta o Hr \ache-erre\ de búsqueda. toolkit or toolset: juego Hr. el bspt-vaski's bilingual translator (BT) is a vital learning web tool in today's global economy: el traductor bilingüe (TB) del bspt-vaski es una herramienta web de aprendizaje vital en la economía global de hoy, see-t: Technique, learning T'. millions of users in the Latin region discover a wealth of apps and web tools accessible and available at the tip of their fingers: millones de usuarios en la región Latina descubren un caudal de aplicaciones y herramientas web accesibles y disponibles en la punta de sus dedos. el Vaski offers new verbal apps as tools to help people create new modalities of expression: el Vaski ofrece nuevos apli-verbales como HRs (herramientas) para ayudar a la gente a crear nuevas modalidades de expresión.. Nuevo*.

Top: Tope.

at the top of his game: al tope de su juego (Lit). at the top of the bridge: al tope del puente. at the top of this web page: al tope de esta página web. (Miami) Top attractions. destinations: atracciones, destinos de primera. TOP DOWN: (CON) LA CAPOTA-ABAJO (CAR). top executive: alto ejecutivo. top floor: el piso del tope o el piso más alto, el último piso o el piso de arriba (Elevator). Top G.Ds: G.Ds de primera top headlines: RdC's del tope*, RdC's de D'Encima* o sea los renglones de cabecera que van encima. top headlines: los RdCPs o sea los renglones de cabecera que van de primero. top job: puesto máximo. top level exec.: ejecutivo de primer nivel. top model: modelo de primera. she (the model) is top of mind: ella (la modelo) está de primera en mente. (Fashion). top of mind: de primero en mente*. the brands that remain top of mind: los d'nombres que permanecen de primero en mente o que permanecen en alto-sentido. iterate (the phrase) at night to have it in top of mind in the morning: iterar (la frase) por la noche para tenerla de primera en mente por la mañana. keep the expression top of mind: mantén la expresión de primera en mente. on top of things: arriba de las cosas. I'm on top of the mess: estoy arriba/encima del lío. (Cuba). top news: noticias de primera. top of the line vehicles: vehículos de primera línea. Top-notch: Cotizadotop-notch quality: calidad más cotizada, altamente cotizada o encumbrada. top-notch: el más cotizado o encumbrado, en su categoria. top-notch engineer: ingeniero cotizado o encumbrado, de alto vuelo, más elevado. top-notch vocabulary: vocabularo cotizado. top-notch mobile app: apli-móvil cotizado*up a notch: un peldaño más. top performing dealer: d.e.a.l.e.r. rindiendo a tope. top post: puesto más alto, el cargo máx' (máximo) o, el cargo más "top" (Jobs). top producer: productor/a del tope. that produces or generates sales for the company: que produce o genera ventas para la compañía. Toppings: Encimas* (pizza). let's order pizza with pepperoni on top: pidamos pizza con peperoni encima. the toppings: las encimas. topping 22 Million users: encimando los 22 Millones de usuarios. top-quality education: educación de alta-calidad. top-rated hotel: hotel puntuado al tope o puntuado por lo alto. the top story is...: el relato del tope, de primera es.... top show: demo D'Primera. Top selling brands: D'Nombres vendiendose de primeros. los d'nombres que se están vendiendo de primeros son.. top searches: búsquedas de primera. top spot: puesto o plaza laboral (Jobs). top spots: puestos del tope. top stories: relatos cumbres. top talent: alto talento. top international talent: alto talento internacional o, talento internacional de primera. (the) top teams: los t.e.a.ms del tope, de-encima. top ten: los diez del tope* o los diez primeros. top ten Airport-Ts: las diez Aero'-Ts del tope. top ten early morning words in spanish: los diez primeros vocablos mañaneros en español.(the) top ten: las del tope 10 o los 10 del tope. top ten list of finalist: lista del tope diez de finalistas. top tier people: gente de planta-alta.. the scoreboard, classification top ten: los 10 del tope del tablero, de la clasificación. top ten list: lista del tope diez. el top ten: el tope diez. el tope D'10, el tope de los 10 primeros, las 10 primeras. top ten words under B: las diez primeras letras, palabras bajo la B. top the list: encima la lista. top this: rebase esto o encime esto. top TiTs: TiTs al tope (TiTs = titulars: titulares). top trending translations or topics (TTT): traducciones o topics tendiendo al tope. the triple Ts: los triple Ts (TTT). top Ts: Ts al tope. top U.S. official: alto funcionario (de la) U.S. (Unión de eStados). top writers: escritores de primera. I'm on top of it: estoy encima de eso (matter: asunto). Disclosure: all translations represented here from A to Z are possible alternative Ts...: todas las traducciones representadas aquí de la A a la Zeta son posibles Ts alternativas.. Nuevo*

Totally: Totalmente.

\tourali!\: \totalmentei!\ o \total!\. totally innovative: totalmente innovador. see: Awesome. totally seamless Ts: Ts (traducciones) totalmente sin costuras. the app, pd., is totally awesome: el aplique, pdto. es totalmente sollado. I totally agree..: yo estoy totalmente de acuerdo. totally works: funciona totalmente. totally free: totalmente gratis.

Touch: Tocar.

touch the "GO" button: toca el botón "DALE", see: Gotouchscreen: pantalla-táctil*. easy to read and dial touchscreen: pantalla-táctil \pant'actil\* fácil de leer y (para) discar o, marcar. HD touchscreen: pantalla-táctil en AD (HD: high definition: \eich-di\ AD: alta definición: \a-de\). touch it: toquela. ... is web'ologic text with an anglo-american touch: ... es texto web'ológico con un toque anglo-americano. different touch: toque diferente. advtg. translations with a different verbal-tech-touch: traducciones anunciantes con un toque-tecno-verbal diferente.. tech-nological touch: toque tecno-lógico).. touchscreen console: consola con pantalla táctil. I'll be in touch on Monday: te contacto el lunes. new Verbal-tech-touch: nuevo toque-tecno-verbal.  Touch ID: Iden' táctil*. the (feature) touch id (identification) by Apple.com: la (función) iden (identificación) táctil de Apple.com. it has a touch id sensor: tiene un sensor de iden'táctil. touch iD or type-in password to access: dale tacto-iden (identificador), dale iden' táctil*, dale toque-tactil* o t.y.p.e.-in* el pasevocable para accesar, see: TypeIden. fingerprint sensor: sensor de huella dactilar. \tach-aidi\: \iden-taktil\. touch base: tocar base. it’s been a while since we touch base: hace rato que no tocamos base* (literal idiom: modismo literal). touch the issue: tocar el tema. we did touch the issue: nosotros si tocamos el tema

 

Touchdown: Tiro directo

touchdown goal: tiro directo y gol (TDG). TDE (tiro directo por elevación o, \te-de-e\)*. el TD pass: el paseTD*, PTD (pase de tiro directo). el rushing TDG: el TDG* arriado, individual, a ras del piso o, del gramado (Sports). Nuevo*.

Tour: Tur (Miami)

Tour translator: Turi'Ductor* (tur + traductor) = Turi'Ductor viajero, tur traductor o guía traductor del viajero. tour: el tur o el recorrido. bilingual tour translator: turi'Ductor bilingüe. el tour or excursions desk: el tur D'mesa o, escritorio de excursiones (ee). touristic brochure: folleto turistico. see: City, city tour. Tour bus: Turibus. (tur + y + bus) = Turibus*touring: turistiando, recorriendo o paseando. 1. we did, took a tour bus to bilingual Little Havanahicimos, tomamos un turibus a la Pequeña Habana bilingüe. we did the 8 st bilingual tour: hicimos el tur bilingüe o el bili'tur de la 8 calle. we toured 8 st.: hicimos el tur, recorrido, paseo de la calle 8, ocho. touring by 8 st on a double decker: turistiando por la calle 8 en un doble cubierta. el double decker bus: el bus, autobús de doble cubierta/un doble-c (cubierta). 2. touring by Brickell, by Vizcaya museum and gardens: turistiando por Brickell, por Vizcaya museo y sus jardines. we toured the Vizcaya gardens: recorrimos los jardines de Vizcaya. we took a tour bus: cojimos, tomamos un turibus, un bus de turismo. 3the bus tour goes by el new Brickell City Centre: el turibus va por el nuevo Brickell City Centre, el BCC. el tour bus to the mall: el turibus del m.a.l.l. 4we went by el BsPt-Vaski's homeoffice on 1400 Brickell Bay Dr.: pasamos por la oficinalocal del BsPt-Vaski sobre la 1400 de Brickell Bay Dr.. hop-on hop-off: brinca y salta. te montas de un brinco y te desmontas de un salto. we bought a tour pass: compramos un tur-pase. 5el tour bus goes by the freedom tower: el turibus pasa por la torre de la libertad. B'educational tour: tur B'educativo*, el tour guide introduces new b'educational Ts for Kids visiting us: el tur guía o guía turístico presenta nuevas Ts b'educativas a los chicos que nos visitan, see-t: B'educational. see: BsPT&T, tour guide. B'Tour: B'Tur*. \bi'tur\* or